» Разделы » Брит Хадаша - недельные главы » Давайте грешить и дальше (Римлянам 6-10 глава)

Давайте грешить и дальше (Римлянам 6-10 глава)

Глава 6

1 Тогда что же, скажем: “Давайте грешить и дальше, чтобы обрести еще большее благоволение у Элоhим?”

2 Да запретят небеса! Как можем мы, умершие для греха, всё ещё жить в нём?

3 Разве вы не знаете, что те из нас, которые погружены в Йеhошуа hа-Машиаха, погружены в его смерть?

4 Через погружение в его смерть мы были погребены с ним, чтобы подобно тому, как через славу Отца был оживлен Машиах, и мы также смогли иметь новую жизнь.

5 Ибо если мы едины с ним в смерти, подобной его смерти, то будем едины и в оживлении, подобном его оживлению.

6 Мы знаем, что прежние мы были казнены на стойке казни вместе с ним, чтобы погибло всё тело наших греховных склонностей, а мы больше не находились в рабстве у греха.

7 Потому что умерший очищен от греха.

8 И поскольку мы умерли с Машиахом, то верим, что будем жить вместе с ним.

9 Мы знаем, что Машиах оживлен из мёртвых, чтобы уже никогда не умирать; смерть не имеет над ним власти.

10 Ибо его смерть была уникальным событием, которое нет нужды повторять; а его жизнь и сейчас продолжается для Элоhим.

11 Так и вы относитесь к себе как к мёртвым для греха, но живым для Элоhим, посредством вашего единства с Йеhошуа ГаМащиахом.

12 По этой причине не позволяйте греху властвовать в ваших смертных телах, чтобы он не подчинил вас своим похотям;

13 И не отдавайте ни одной части своего тела греху в качестве орудия нечестия. Напротив, предоставьте себя Элоhим как людей, оживших из мёртвых, и различные части своего тела предоставьте Элоhим в качестве орудий праведности.

14 Потому что грех не будет иметь власти над вами; так как вы не под осуждением Торы, а под помилованием.

15 Какой же отсюда следует вывод? “Давайте грешить, потому что мы не под осуждением Торы, а под помилованием”? Да запретят Небеса!

16 Разве вы не знаете, что если идёте в рабство к кому-либо, то становитесь рабами тому, кому подчиняетесь – либо греху, влекущему за собой смерть, либо послушанию, влекущему за собой провозглашение праведным?

17 По милости Элоhим вы, бывшие некогда рабами греха, подчинились всем сердцем образцу учения, которому были научены,

18 И освободившись от греха, стали рабами праведности.

19 (Я говорю простыми словами, по причине слабости вашего человеческого естества.) Ибо подобно тому, как вы предоставляли различные части своего тела в рабство нечистоте и беззаконию, то теперь предоставьте различные части тела в рабство праведности, ведущей к святости, отделению для Элоhим.

20 Ибо когда вы были рабами греха, вы были свободны от власти праведности;

21 Но какие дела делали вы тогда будучи рабами греха? Такие, о которых вам даже стыдно вспоминать. Конечным результатом тех дел была смерть.

22 Ну а сейчас, освободившись от греха и поработив себя Элоhим, вы делаете дела святые, и конечный результат этих дел – вечная жизнь.

23 Ибо наказание за грех – смерть, а безвозмездный дар Элоhим – вечная жизнь через веру в Йеhошуа hа-Машиаха, адона нашего.

 

Глава 7

1 Конечно же вы знаете, братья, – ибо я говорю тем, кто понимает Тору – что Тора имеет власть над человеком до тех пор, пока он жив?

2 Например, замужняя женщина связана Торой со своим мужем до тех пор, пока он жив. Но если муж умирает, она освобождается от той части Торы, которая говорит о мужьях.

3 Поэтому, если выйдет замуж за другого мужчину при живом муже, будет считаться прелюбодействующей. Но если муж умрёт, она свободна от этой части Торы, и если она выйдет замуж за другого, она не совершит прелюбодеяния.

4 Подобно этому, братья мои, вы умерли для Синайского Договора (первого мужа), посредством тела Машиаха, чтобы принадлежать другому, тому, кто был оживлен из мёртвых, чтобы приносить вам плод праведности к жизни для Элоhим.

5 Ибо когда мы жили по нашей прежней природе, страсти и грехи обнаруживаемые Торой, производили в нас плод к смерти.

6 Но теперь мы освободились от Синайского Договора, которым были связаны, и потому служим по-новому, нашим обновленным естеством, а не по-старому, ограничиваясь лишь буквой Торы.

7 Потому, что же скажем? От Торы происходит грех? Да запретят небеса! Роль Торы в том, что без неё я и не знал бы, что такое грех. Например, я не осознал бы, что такое жадность, если бы Тора не сказала: “Не пожелай (чужого)”.

8 Но грех, пользуясь возможностью, предоставленной Торой, обозначил во мне все возможные неправедные желания, ибо без обозначений Торы, грех невозможно назвать грехом.

9 Я был когда-то живым не зная предписаний Торы. Но когда Тора обозначила во мне мои похоти, грех для меня, стал называться грехом,

10 и тогда я оказался приговоренным на смерть. Тора, которая должна была дать мне жизнь, оказалась несущей смерть!

11 Ибо грех, пользуясь возможностью, предоставляемой Торой, обольстил меня; и посредством Торы грех приговорил меня к смерти.

12 Так что Тора свята, справедлива и добра.

13 Неужели тогда добрая и справедливая Тора стала источник смерти? Да запретят небеса! Скорее, грех производил смерть во мне посредством святой, справедливой и доброй Торы, так что грех явно явил себя как грех, чтобы с помощью Торы я осознал грех, как нечто безгранично греховное.

14 Ибо мы знаем, что Тора не материальна; но я материален, продан в рабство греху.

15 Я не понимаю своего собственного поведения – я не делаю того, что хочу делать; вместо этого я делаю именно то, что мне ненавистно!

16 Итак, если я поступаю так, как не хочу поступать, я соглашаюсь с тем, что Тора добра.

17 Но уже не “истинный я” поступаю так, но грех, живущий в моем естестве повелевает мне делать зло.

18 Ибо я знаю, что нет внутри меня ничего доброго – то есть в моём старом естестве. Я могу желать добра, но не могу исполнить!

19 Ибо я не творю добро, как хочу того; вместо этого, не желая того, я творю зло!

20 Но если я делаю то, чего не желает “истинный я” уже не “истинный я” делает это, но грех, живущий во мне.

21 Итак, я нахожу посредством Торы, что, несмотря на то, что мне хочется творить добро, я остаюсь склонным ко злому!

22 Ибо внутри себя я полностью соглашаюсь с Торой Элоhим’,

23 Но в разных своих частях я вижу другую “тору”, которая противостоит ТореЭлоhим в моём уме и делает меня пленником “торы греха”, действующей в разных моих частях.

24 Какое же я жалкое существо! Кто спасёт меня от этого тела, приговорённого к смерти?

25 Благодарю Элоhим, Он спасёт! – через Йеhошуа hа-Машиаха, нашего адона! Подводим итог: сознанием, я раб Торы Элоhим; но своим старым естеством, я раб “торы” греха.

 

Глава 8

1 Потому нет более никакого осуждения тем, кто в союзе с Йеhошуа hа-Мшиахом.

2 Почему? Потому что “тора жизни” в союзе с Йеhошуа hа-Мшиахом, освободила меня от “торы” греха и смерти.

3 Ибо, что не могло сделать само по себе Левитское освящение, не имея силы привлечь старое естество к сотрудничеству, сделал Элоhим, послав Своего сына как человека, обладающего естеством, подобным нашему греховному естеству. Элоhим поступил так, чтобы покончить с грехом, и, таким образом, Он привёл в исполнение приговор греху, свойственному человеческому естеству,

4 Чтобы справедливые требования Торы исполнились в нас, живущих не по похотям старого естества, но обновленной нашей природе.

5 Поскольку те люди, которые отождествляют себя со своим старым естеством, занимают разум заботами старого естества, а те, кто отождествляет себя с новой природой, занимают свой разум тем, что свойственно новой природе.

6 Помышления, производимые похотью – суть смерть, а помышления естества новой природы – жизнь и мир,

7 Потому что помышления производящие похотью суть вражда против Бога; ибо Торе Элоhим не подчиняются, да и не способны.

8 Посему живущие по похотям угодить Элоhим не могут.

9 Вы же отождествляйте себя не со своим старым естеством, а с Духом – если только Дух Элоhим обитает в вас, так как всякий, не имеющий Духа Машиаха, не принадлежит Машиаху.

10 Однако, если Машиах в вас, тогда, с одной стороны, тело мертво из-за греха; с другой же стороны, Дух даёт жизнь, поскольку Элоhим считает вас праведными.

11 И если Дух Того, Кто оживил Йеhошуа из мёртвых, живёт в вас, тогда ожививший Йеhошуа hа-Мшиаха даст жизнь и вашим смертным телам посредством живущего в вас Духа.

12 Итак, братья, мы ничем не обязаны нашему старому естеству, чтобы жить согласно по похотям.

13 Ибо если вы живёте согласно своему старому естеству, то несомненно умрёте; но если вы живёте по Духу и непрестанно умерщвляете плотские дела, тогда вы будете жить.

14 Все те, кого ведёт Дух Элоhим, являются сыновьями Элоhим.

15 Ибо вы получили не дух рабства, чтобы снова жить в страхе; наоборот, вы получили Духа, усыновляющего нас, и его властью мы взываем: “Аба!” (что значит: “Дорогой Отец!”) –

16 И сам Дух свидетельствует нашему новому сознанию, что мы являемся детьми Элоhим;

17 А если мы дети, то тогда и наследники, наследники Элоhим и сонаследники с Машиахом – если только мы страдаем вместе с ним, чтобы вместе с ним и прославиться.

18 Не думаю, что страдания, которые мы сейчас переносим, хоть сколько-нибудь сравнимы с той славой, которая откроется нам в будущем.

19 Творение с нетерпением ожидает, когда же откроются сыновья Элоhим;

20 Поскольку творение покорилось состоянию безысходности не по своей воле, но по воле того, кто покорил его. Однако ему была дана твёрдая надежда на то,

21 Что и оно будет освобождено от ярма тления и насладится свободой, сопутствующей славе, которую обретут дети Элоhим.

22 Мы знаем, что до сего дня всё творение стенает, словно в родовых муках;

23 И не только оно, но и мы сами, обладающие первыми плодами Духа, стенаем внутри в постоянном ожидании того момента, когда мы станем сыновьями – то есть когда всё наше тело будет искуплено и освобождено.

24 Именно в этой надежде мы были спасены. Однако если мы видим то, на что надеемся, то это уже не надежда – кто же надеется на то, что уже видит?

25 Если же мы продолжаем надеяться на то, что не видим, то терпеливо ожидаем [исполнения надежды].

26 Подобным образом, Дух помогает нам в том, в чём мы слабы; ведь мы не знаем, как следует молиться. Но сам Дух ходатайствует за нас стенаниями столь глубокими, что их невозможно выразить словами;

27 И Тот, Кто исследует сердца, точно знает, о путях Духа, потому что его мольбы о народе Элоhим совпадают с тем, чего желает Элоhим.

28 Кроме того, мы знаем, что Элоhим делает так, что всё происходящее содействует благополучию тех, кто любит Его и призван в соответствии с Его замыслом;

29 Поскольку тем, кого Он заранее знал, Он предопределил преобразоваться по образцу Своего сына, чтобы он мог стать первенцем среди многих братьев;

30 А тех, кого Он предопределил, Он призвал; призванных же Он оправдал; а оправданных прославил!

31 Что же тогда следует сказать в этой связи? Если Элоhим за нас, кто может быть против нас?

32 Тот, Кто не пожалел даже собственного сына, но отдал его ради всех нас, – возможно ли, что отдав нам Своего сына, Он не даст нам и всего остального?

33 Итак, кто обвинит избранный народ Элоhим? Конечно же, не Элоhим, ведь именно Он стал причиной их оправдания!

34 Кто наказывает их? Конечно же, не Йеhошуа hа-Мшиах, который умер, но более того, ожил из мёртвых, и находится по правую руку от Элоhим, ходатайствуя за нас!

35 Кто отделит нас от любви Машиаха? Беда? Трудности? Гонения? Голод? Нищета? Опасность? Война?

36 Как говорит Танах: “Ведь из-за Тебя убивают нас весь день (всегда), считают нас овцами (для) заклания ”.

37 Нет, среди всего этого мы более чем победители с помощью Того, Кто возлюбил нас.

38 Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни другие небесные правители, ни уже существующее, ни то, что будет существовать,

39 ни власти наверху, ни власти внизу, ни какое-либо другое творение не сможет отделить нас от любви Элоhим, приходящей к нам через Йеhошуа hа-Мшиаха, нашего адона.

 

Глава 9

1 Я говорю истину – как человек, принадлежащий Машиаху, я не лгу; кроме того, свидетельствует моя совесть, руководимая Руах ГаКодеш:

2 Моя печаль столь глубока, и боль, не покидающая моё сердце, такова,

3 Что желал бы попасть под проклятие Элоhим и быть отделённым от Машиаха, если бы это помогло моим братьям, моей собственной крови и плоти,

4 Народу Израиля! Они были усыновлены Элоhим, Шхина была с ними, им принадлежат договоры, равно как и дарование Торы, Храмовое служение и обещания;

5 Им принадлежат Патриархи; и от них по родословной пришёл Машиах, который над всем. Да будет вовеки восхваляем Йеhова! Амен.

6 Однако состояние, в котором Израиль находится сейчас, отнюдь не свидетельствует о том, что Слово Элоhим не сбылось. Ибо не всякий от Израиля действительно является частью Израиля.

7 В самом деле, не все потомки являются семенем Аврагама; но: “… ибо в Ицхаке наречется род тебе”.

8 Иными словами, не физические потомки становятся детьми Элоhим, но только те, к кому относится обещание, считаются родом,

9 Так как обещание говорит вот что: “К тому сроку возвращусь к тебе в следующем году – и у Сары сын ”.

10 И ещё более уместен здесь случай Ривки; ведь оба её ребёнка были одновременно зачаты от Йицхака, нашего отца;

11 И прежде, чем они родились, прежде чем они сделали что-либо хорошее или плохое (чтобы замысел Элоhим осуществлялся по усмотрению самого Элоhим,

12 И зависел не от их дел, а от Призывающего их), ей было сказано: ‘больший будет служить младшему’.

13 Это соответствует написанному: ‘Но возлюбил Я Яаакова. А Эйсава возненавидел Я’.

14 Выходит, мы должны сказать: “Элоhим поступает несправедливо”? Да запретят Небеса!

15 Потому что Он говорит Моше: ‘Помилую, кого помиловать Мне, и пожалею, кого пожалеть Мне’.

16 Итак, это не зависит от желания людей или от их усилий, но от Элоhим, обладающего милостью.

17 Ибо в Торе, Элоhим говорит фараону: ‘Но для того Я оставил тебя, чтобы показать тебе силу Мою, и чтобы возвестить имя Мое по всей земле’.

18 Итак, Он милосерден к тем, к кому хочет, и ожесточает тех, кого хочет.

19 Но вы скажете мне: “Тогда почему Он всё же недоволен нами? Кто же противится Его воле?”

20 Кто ты, простой человек, чтобы спорить с Элоhим? Скажет ли изделие создавшему его: “Зачем сделал меня таким?”

21 Разве гончар не вправе сделать из одного кома глины один кувшин для почётного использования, а другой для непочётного?

22 В таком случае, что из того, если Элоhим, хотя и желал показать Свой гнев и проявить Своё могущество, всё же был терпелив и снисходителен по отношению к людям, заслуживавшим наказание и достойным погибели?

23 Что если Он делал это, чтобы показать богатство Своей славы тем, к кому обращена Его милость, кого Он предназначил для славы –

24 То есть нам, призванным не только из числа евреев, но и из числа гоим?

25 Как Он и говорит в книге Ошейи: “И засею Я ее на земле для Себя, и помилую Я Ло-Рухаму, и Ло-Ами скажу Я: ты – Ами (народ Мой). А он скажет: (Ты) – Элоhим мой”;

26 И в том месте, где людям говорили: ‘Вы не мой народ’, они будут названы сыновьями живого Элоhим!

27 Но Йешаягу, обращаясь к Израилю, взывает: ‘Ибо, если бы был народ твой, Йисраэйль, как песок морской, (лишь) остаток его обратится: истребление решено и исполнено справедливости;

28 Ибо Йеhова, Элоhим Ц-ваот, совершает предрешенное истребление во всей стране’.

29 Кроме того, как ранее сказал Йешаягу: ‘Если бы Йеhова Ц-ваот не оставил нам малого остатка, то стали бы мы тем же, чем Седом, уподобились бы Аморе’.

30 Итак, что же скажем? Вот что: гоим, хотя и не стремились к праведности, обрели праведность; но в основе этой праведности – доверие Элоhим!

31 Тогда как народ Израиля, хотя и продолжал искать праведность в Торе, так и не достиг того, что предлагает ему Тора.

32 Почему? Потому что они пытались достичь праведности, не исходя из того, что она основана на доверии Элоhим, но считая, что она основываться на исполнении ритуалов Левитского Священства. Они споткнулись о камень преткновения.

33 Как говорится об этом в Пророках: ‘Посему так сказал Йеhова Элоhим: вот, в основание положил Я на Цийоне камень, камень надежный, краеугольный, драгоценный, основание крепкое; верующий не поспешит (не поступит опрометчиво)’.

 

Глава 10

1 Братья, глубочайшее желание моего сердца и моя молитва Элоhим об Израиле – об их спасении;

2 Так как я могу подтвердить, что они ревностны по отношению к Элоhим. Однако ревность эта основывается на неверном понимании.

3 Поскольку они не знают способа Элоhим для оправдания людей, а вместо него изобретают свой собственный, они не подчинились способу оправдания людей от Элоhим.

4 Так как конечная цель, на которую указывает Тора, – это Машиах, предлагающий праведность всякому, кто доверяет Элоhим.

5 Ибо Моше пишет о праведности, основанной на Торе, что человек, исполняющий все эти (заповеди), будет поистине жить через них.

6 Более того, праведность, основанная на доверии [Элоhим] говорит: “Ибо заповедь эта, которую я заповедую тебе ныне, не недоступна она для тебя и не далека она. Ибо заповедь эта, которую я заповедую тебе ныне, не недоступна она для тебя и не далека она (т.е. чтобы привести оттуда Машиаха)”.

7 Или: “И не за морем она, чтобы сказать: “кто сходил бы для нас за море и достал бы ее нам, и дал бы нам услышать ее, и мы исполняли бы ее (т.е. чтобы оживить Машиаха из мёртвых)? ”.

8 В таком случае, что же она говорит? – “Весьма близко к тебе слово сие: в устах твоих оно и в сердце твоем, чтобы исполнять его” – слово о доверии [Элоhим], провозглашаемое нами, а именно:

9 Если ты признаёшь во всеуслышание, что Йеhошуа – Машиах, и веришь в своём сердце, что Элоhим оживил его из мёртвых, то будешь избавлен.

10 Поскольку именно сердцем человек продолжает верить и, таким образом, приближается к праведности, тогда как устами продолжает открытое признание и, таким образом, приближается к избавлению.

11 Ибо процитированный отрывок утверждает, что всякий, кто поверит ему, не будет уничижён”.

12 Это значит, что между гоим и евреем нет разницы – Йеhова один и тот же для всех, щедрый ко всякому, призывающему Его,

13 о чем и говорится в Пророках: “И будет, всякий, кто призовет имя Йеhовы, будет спасен”.

14 Но как можно взывать к кому-либо, если не поверили в него? И как можно поверить в кого-либо, не услышав о нём? И как можно услышать о ком-либо, если никто не возвещает о нём?

15 И как могут люди нести весть о нём, если только не Элоhим пошлёт их? – как говорит об этом Танах: “Как прекрасны на горах ноги вестника, возвещающего мир, вестника добра, возглашающего спасение!

16 Проблема в том, что не все обратили внимание на Бсура Тову и не все послушались её. Ибо Йешаягу говорит: “Кто поверил бы слуху, (дошедшему) до нас, и мышца Йеhовы на ком явилась?”

17 Итак, вера приходит от услышанного, а услышанное приходит через провозглашаемое о Машиахе слово.

18 Но, говорю я, может быть, не слышали? – Нет, слышали: “По всей земле проходит линия их, до предела вселенной – слова их”.

19 Но, говорю я, может быть, Израиль не понял: “Я досажу им ненародом, народом-извергом гневить их буду”.

20 Более того, Йешаягу смело утверждает: “Я доступен был для тех, которые не спрашивали Меня, обретаем был для тех, которые не искали Меня. Сказал Я: “Вот Я, вот Я!” – народу, который не назван был именем Моим”.

21 А Израилю Он говорит: “Простирал Я руки Мои целый день к народу непослушному, ходившему путем недобрым по замыслам своим”.

 

“Давайте грешить и дальше (Римлянам 6-10 глава)”

  1. Михаил:

    **19 Творение с нетерпением ожидает, когда же откроются сыновья Элохим;

    20 Поскольку творение покорилось состоянию безысходности не по своей воле, но по воле того, кто покорил его. Однако ему была дана твёрдая надежда на то,

    21 Что и оно будет освобождено от ярма тления и насладится свободой, сопутствующей славе, которую обретут дети Элохим.**
    ///////////////////////
    Стыд/позор переводчикам, так извратившим глубокую истину, выраженную Павлом довольно “неудобовразумительно”, как и много другое, что невежды перекручивают к своей погибели.
    А следовало бы:
    19. Весь животный мир с нетерпением ожидает откровения от Сынов Божьих о том,
    20 Что и они покорились Всевышнему,
    21 В надежде взойти на человеческую ступень развития.

Оставить комментарий

  • Рейтинг@Mail.ru