» Разделы » Брит Хадаша - недельные главы » Общине в Коринфе (1-е Коринфянам 1-5 глава)

Общине в Коринфе (1-е Коринфянам 1-5 глава)

Глава 1

1 От кого: Шауля, призванного волей Элоhим быть посланником Йеhошуа hа-Машиаха, и от брата Сосфена.

2 Кому: общине принадлежащей Элоhим в Коринфе, состоящей из отделённых Йеhошуа hа-Машиахом и призванных стать святым народом Элоhим, – а также всем, кто призывает имя нашего адона Йешуа hа-Машиаха, как их адона, так и нашего:

3 Любезность вам и шалом от Элоhим, Отца нашего и адона, Йеhошуа hа-Машиаха.

4 Я всегда благодарю Элоhим моего за вас, потому что Элоhим даровал вам любовь и доброту посредством Йеhошуа hа-Машиаха,

5 Так как благодаря ему вы обогатились очень многим, особенно даром слова и глубиной познаний.

6 Проповедь о Машиахе, действительно, глубоко утвердилась в вас;

7 Так что вы не испытываете недостатка ни в каком духовном даре и с нетерпением ожидаете того дня, когда откроется наш адон, Йеhошуа hа-Машиах.

8 Он даст вам силы продержаться до конца, чтобы вам быть невиновными в День нашего адона, Йеhошуа hа-Машиаха –

9 Элоhим верен: именно Он призвал вас в общение со Своим сыном, Йеhошуа hа-Машиахом, нашим адоном.

10 Тем не менее, братья, взываю к вам во имя адона, Йеhошуа hа-Машиаха, чтобы все вы имели одинаковые мнения и перестали разделяться на противоборствующие группы, но чтобы вы объединились, имея единый дух и единую цель.

11 Так как от Хлоиных людей мне стало известно, братья мои, что среди вас есть распри.

12 Говорю так, потому что один из вас говорит: “Я следую за Шаулем”; другой говорит: “Я следую за Аполлосом”; третий: “Я следую за Кефой”, а четвёртый: “А я следую за Машиахом!”

13 Неужели Машиах разделился? Или это Шауль был казнён на стойке ради вас? Разве во имя Шауля вы приняли погружение?

14 Благодарю Элоhим, что я не проводил погружение ни для кого из вас, кроме Криспа и Гая,

15 Иначе кто-нибудь мог бы сказать, что вы, в самом деле, приняли погружение в моё имя.

16 (Да, ещё я проводил погружение для Стефана и его домашних; а помимо этого не припоминаю, чтобы я погружал ещё кого-либо),

17 Поскольку Машиах посылал меня не проводить погружение, а провозглашать Бсура Тову – и при этом не полагаться на “мудрость”, проявляющуюся лишь в красноречии, чтобы стойка казни Машиаха не утратила своей силы,

18 Так как весть о стойке казни является бессмыслицей для тех, кто стоит на пути уничтожения, но для нас, стоящих на пути спасения, это сила Элоhим.

19 В самом деле, в Танахе сказано: “Я опять удивлю народ этот чудом дивным, и пропадет мудрость мудрецов его, и разум разумных его исчезнет”.

20 Где же философ, где учитель Торы или любой другой из мыслителей наших дней? Не обратил ли Элоhим мудрость этого мира в глупость? Ведь мудрость Элоhим предвидела, что мир не сможет познать Его своей мудростью.

21 Поэтому Элоhим решил использовать “бессмыслицу” провозглашаемой нами вести ради спасения тех, кто поверит ей.

22 Именно потому, что евреи просят знамений, а греки ищут мудрости, мы продолжаем провозглашать Машиаха, казнённого на стойке, подобно преступнику!

23 Для евреев это камень преткновения, а для греков – бессмыслица;

24 Для тех же, кто призван, будь то евреи или греки, этот же самый Машиах – сила Элоhим и мудрость Элоhим! –

25 Ибо “бессмысленное” Элоhим мудрее человеческой “мудрости”. “Слабость” же Элоhим сильнее человеческой “силы”.

26 Взгляните на самих себя, братья; посмотрите на призванных Элоhим! Немногие из вас мудры (если судить мирскими стандартами), немногие обладают властью, немногие могут похвастаться благородным происхождением.

27 Однако Элоhим избрал то, что в мире считается бессмысленным, чтобы посрамить мудрых; то, что в мире считается немощным, Элоhим избрал, чтобы посрамить сильных;

28 Элоhим также избрал презираемое миром, и не имеющее для него никакого значения, чтобы упразднить имеющее значение для мира;

29 Чтобы никто не мог похвалиться чем-либо перед Элоhим. Только благодаря Ему вы едины с Йеhошуа hа-Машиахом.

30 Он стал для нас мудростью от Элоhим, а кроме того, праведностью, святостью и избавлением!

31 Потому – как сказано в Танахе – “Хвалящийся пусть похвалится лишь тем, что он разумеет и знает Меня, что Я – Йеhова, творящий милосердие, правосудие и справедливость на земле …

 

Глава 2

1 Я же, братья, когда пришёл к вам, пришёл не красноречивыми речами или мудростью провозглашать вам истину об Элоhим, прежде сокрытую;

2 Поскольку решил, что, пока я буду находиться с вами, я забуду обо всём, и буду помнить только Йеhошуа hа-Машиаха, и лишь то о нём, что он был казнён на стойке, как преступник.

3 Кроме того, с вами я был слаб, взволнован, и трепетал от страха;

4 И моя речь, и само содержание моей вести опирались не на убедительные слова “мудрости”, а на проявление силы Духа,

5 Чтобы ваше доверие основывалось не на человеческой мудрости, а на силе Элоhим.

6 А мудрость мы передаём тем, кто уже достаточно зрел для этого; но мудрость не этого мира или правителей этого мира, которые находятся на пути погибели.

7 Напротив, мы передаём тайную мудрость от Элоhим, которая была сокрыта прежде, и которая, как постановил Элоhим ещё до начала времён, должна была принести нам славу.

8 Никто из правителей этого мира не смог понять этого, так как, если бы они поняли, то не казнили бы Машиаха, от которого исходит слава.

9 Однако, как сказано в Танахе: “Делал Ты чудеса, (которых) не ожидали мы, – нисходил Ты, горы текли пред лицом Твоим. Никогда не слышали, не внимали, глаз не видел Элоhим, кроме Тебя, сделавшего (такое) для ожидающего Его”.

10 Нам же, однако, Элоhим всё открыл. Каким образом? Посредством Духа, поскольку Дух постигает всё, даже сокровеннейшие глубины Элоhим.

11 Ведь кто, как не собственно дух человека, находящийся внутри него, знает то, что происходит внутри человека? Подобно этому, никто не знает того, что происходит внутри Элоhим, кроме Духа Элоhим.

12 Мы же получили не дух этого мира, а Дух Элоhим, чтобы мы смогли постигнуть дарованное нам Элоhим.

13 Об этом и говорим, избегая слов, навязываемых человеческой мудростью, а вместо этого используем слова, которым мы научились от Духа, при помощи которых мы и объясняем духовное тем людям, которые имеют Дух.

14 Душевный человек не принимает того, что приходит от Духа Элоhим – для него это бессмыслица! Более того, он не способен уловить смысл духовного, так как оценку духовному можно дать только посредством Духа.

15 Однако человек, имеющий Дух, может дать оценку всему, в то время как никто другой не способен оценить его самого.

16 “Кто измерил дух Йеhовы? И (кто) человек, сообщивший Ему совет свой? “ Мы же имеем разум Машиаха!

 

Глава 3

1 Я же, братья, не мог говорить с вами, как с духовными людьми, но только как с мирскими, как с младенцами в том, что касается опыта в Машиахе.

2 Я давал вам молоко, а не твёрдую пищу, поскольку вы ещё не были готовы для неё. Но и сейчас вы по-прежнему не готовы,

3 Так как вы ещё мирские! Разве не видно по тому, как зависть и ссоры, царят среди вас, что вы мирские и живёте по обычным человеческим принципам?

4 Ведь, если один из вас говорит: “Я следую за Шаулем”, а другой: “Я следую за Аполлосом”, не свидетельствует ли это о том, что вы мыслите по-человечески?

5 В конце концов, кто такой Аполлос? Кто такой Шауль? Они всего лишь служители, через которых вы поверили. На самом же деле, сам Йеhова, используя того или иного из нас, сделал так, что вы начали верить.

6 Я посадил семена, Аполлос поливал их, но взрастил их Элоhим.

7 Поэтому и сажающий, и поливающий – ничто, но только Элоhим, взращивающий – всё.

8 Сажающий и поливающий – одинаковы. Тем не менее, каждый получит вознаграждение в соответствии со своим трудом,

9 Поскольку мы сотрудники Элоhим; вы – поле Элоhим, строение Элоhим.

10 По милости, данной мне Элоhим, я положил основание, подобно умелому и опытному строителю; а другой человек строит на этом основании. Пусть же каждый будет внимателен в том, как он строит.

11 Ибо никто не может положить иное основание, отличное от уже положенного однажды, которое есть Йеhошуа hа-Машиах.

12 Некоторые строят на этом основании, используя золото, серебро или драгоценные камни, тогда как другие берут дерево, траву или солому.

13 Труд же каждого будет оценён должным образом: придёт День, в который всё станет ясно. Поскольку в огне откроется всё – огнём будет испытано качество всякого труда.

14 Если труд какого-либо человека, строившего на этом основании, устоит, он получит награду;

15 Если же сгорит, тогда человек потерпит урон; он всё же спасётся, но спасётся, словно из огня.

16 Разве вы не знаете, что вы храм Элоhим, и что Дух Элоhим живёт в вас?

17 Поэтому, если кто-либо разрушит храм Элоhим, Элоhим уничтожит такого человека, поскольку храм Элоhим свят, а храм этот – вы сами.

18 Пусть никто не обманывается. Если кто-то среди вас полагает, что он мудр (по нормам этого мира), пусть лучше станет “глупцом”, чтобы стать действительно мудрым,

19 Поскольку мудрость этого мира – бессмыслица в глазах Элоhим, как сказано в Танахе: “Уловляет мудрствующих их (же) лукавством, и совет обманщиков (оказывается) поспешным (тщетным)”,

20 А также: “Йеhова знает мысли человека, (знает), что суетны они”.

21 А потому пусть никто не хвалится человеком, так как всё ваше –

22 будь то Шауль, или Аполлос, или Кефа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам,

23 Вы же принадлежите Машиаху, а Машиах принадлежит Элоhим.

 

Глава 4

1 Итак, вы должны относиться к нам, как к слугам Машиаха, как к попечителям Элоhим сокрытых истин.

2 От попечителя же требуется, чтобы он оказался верен.

3 Для меня очень мало значит то, как судите обо мне вы или любой другой человеческий суд; да я и сам не сужу о себе.

4 Я не знаю за собой ничего такого, что говорило бы против меня, но это не делает меня невиновным. Судит меня Йеhова.

5 Потому не выносите преждевременных суждений, пока не придёт Йеhова, так как он сделает явным сокрытое ныне во тьме. Он покажет истинные намерения человеческих сердец; и тогда каждый получит от Элоhим ту похвалу, которую заслужил.

6 В том же, что я говорил здесь, я взял в качестве примера себя самого и Аполлоса, чтобы научить вас не домысливать сверх того, что сказано в Танахе, надменно принимая сторону одного из противостоящих друг другу руководителей.

7 В конце концов, что в вас особенного? Что у вас есть помимо того, что вы получили в качестве дара? А если это, в самом деле, дар, почему вы хвалитесь, как будто это не так?

8 Вы уже пресытились? Вы уже богаты? Вы стали царями, а мы нет? Что ж, я хотел бы, чтобы вы на самом деле были царями, а мы могли разделить с вами царствование!

9 Так как я полагаю, что Элоhим на этом «параде» поместил нас, посланников, в хвосте шествия, подобно людям, приговорённым к смерти на арене: мы стали зрелищем для всей вселенной, как для ангелов, так и для людей.

10 Ибо ради Машиаха мы глупцы, но, будучи едины с Машиахом, вы мудры! Мы слабы, но вы сильны; вы в чести, а мы в бесчестии.

11 До сих пор мы испытываем голод и жажду, одеваемся в тряпьё, с нами дурно обходятся, мы скитаемся,

12 Тяжёлым трудом зарабатываем себе на существование. Когда нас проклинают, мы благословляем; когда нас преследуют, мы миримся с этим;

13 Когда на нас клевещут, мы продолжаем взывать. Мы словно сор этого мира, отбросы земли – да, до сих пор это так!

14 Я пишу это не для того, чтобы пристыдить вас, но обращаюсь к вам, как к своим любимым детям, чтобы вы изменились.

15 Ибо, если у вас даже десять тысяч наставников в том, что относится к Машиаху, у вас не так много отцов; так как посредством Бсура Товы я стал вам отцом в том, что относится к Йеhошуа hа-Машиаху.

16 Потому я настоятельно советую вам подражать мне.

17 Вот почему я послал к вам Тимофея, моего возлюбленного и верного сына в Йеhове. Он напомнит вам о пути жизни, по которому я следую в единстве с Йеhошуа hа-Машиах и которому учу повсюду, в каждом собрании.

18 Когда я не пришёл навестить вас, некоторые из вас стали превозноситься.

19 Но я вскоре приду к вам, если на то будет воля Йеhовы, и буду обращать внимание не на слова этих надменных людей, но на их силу.

20 Ибо Царство Элоhим не в словах, но в силе.

21 Что вам больше по душе – чтобы я пришёл с розгой? или с любовью, в духе кротости?

 

Глава 5

1 Поступают сообщения, что есть среди вас сексуальный грех, причём такого рода, который осуждается даже гоим – мужчина живёт со своей мачехой!

2 И вы гордитесь этим? Разве не должны вы скорбеть об этом, что побудило бы вас исключить из своего общества человека, который поступает так.

3 Ибо я сам, отсутствуя физически, нахожусь с вами духом; и уже осудил человека, сделавшего это, так, словно я с вами.

4 Во имя адона Йеhошуа, когда соберётесь вместе, я буду присутствовать среди вас духом, и власть нашего адона Йеhошуа будет среди нас,

5 Тогда передайте этого человека воле Противника, чтобы его старое естество потерпело поражение, а дух спасся в День Йеhовы.

6 Вам же не следует хвалиться. Разве вы не знаете поговорку: “Немного хамец может заквасить целый замес теста”?

7 Удалите старый хамец, чтобы вы могли стать новым замесом теста, ведь, в действительности, в вас нет квасного. Ибо наш ягнёнок для Песаха – Машиах, был принесён в жертву.

8 Потому давайте праздновать Седер не с оставшимся хамец, хамец нечестия и зла, но с мацой чистоты и истины.

9 В предыдущем письме я писал вам не общаться с людьми, которые предаются половой безнравственности.

10 Я имел в виду не безнравственных людей вне вашей общины, либо же скупцов, воров, идолопоклонников – тогда вам пришлось бы вовсе покинуть этот мир!

11 Нет, я писал вам, чтобы вы не имели отношений с тем человеком, который делает вид, что он ваш брат, но в то же время ведёт безнравственную половую жизнь, либо скуп, либо поклоняется идолам, либо сквернословит, напивается или ворует. С таким человеком вы не должны даже есть вместе!

12 Имею ли я право судить посторонних? Разве не тех вы должны судить, кто является частью вашей общины?

13 Элоhим будет судить тех, кто вовне. Вы же исключите из своей среды творящего беззаконие.

 

“Общине в Коринфе (1-е Коринфянам 1-5 глава)”

  1. Михаил:

    **23 Для евреев это камень преткновения, а для греков – бессмыслица;**
    ///////////////////////////////////////
    Не “камень преткновения”, а соблазн, как средство приобщения ко Христу, коль Мудрости Божьей понимать не способны!
    И соблазн именно для евреев, столетиями привыкавших к такой же глупости: приношению жертвенных агнцев за свои грехи.
    Ну а Еллины, как народ умудренный, естественно, – видели в этом глупость.

Оставить комментарий

  • Рейтинг@Mail.ru