» Разделы » Брит Хадаша - недельные главы » Родословная Йеhошуа (от Матфея 1-5 главы)

Родословная Йеhошуа (от Матфея 1-5 главы)

1 Вот родословная Йеhошуа hа-Машиаха, сына Давида, сына Авраhама:

2 Авраhам был отцом Ицхака, Ицхак был отцом Йаакова, Йааков был отцом Йеhуды и его братьев,

3 Йеhуда был отцом Пэрэца и Зераха (их матерью была Тамар), Пэрэц был отцом Хэцрона, Хэцрон был отцом Рама,

4 Рам был отцом Амминадава, Амминадав был отцом Нахшона, Нахшон был отцом Салмы,

5 Салма был отцом Боаза (его матерью была Рахав), Боаз был отцом Овэйда (его матерью была Рут), Овэйд был отцом Йишайа,

6 Йишай был отцом Давида, царя. Давид был отцом Шеломо (его матерью была жена Урии),

7 Шеломо был отцом Рэхавама, Рэхавам был отцом Авийи, Авийа был отцом Асы,

8 Аса был отцом Йеошафата, Йеошафат был отцом Йеорама, Йеорам был отцом Ахайау,

9 Ахайау был отцом Йоаша, Йоаш был отцом Амацйау, Амацйау был отцом Азарйи, Азарйа был отцом Йотама, Йотам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Хизкийау,

10 Хизкийау был отцом Менашшэ, Менашшэ был отцом Амона, Амон был отцом Йеошийау,

11 Йошийау был отцом Йеойаким, Йеойаким был отцом Йехонйи и его братьев во время изгнания в Бавэл.

12 После Вавилонского изгнания, Йехонйа был отцом Педайи, Педайа был отцом Зеруббавэла,

13 Зеруббавэл был отцом Хананйи, Хананйа был отцом Шеханйи, Шеханйа был отцом Шемайи,

14 Шемайа был отцом Неарйи, Неарйа был отцом Элйоэйнай, Элйоэйнай был отцом Элйашива,

15 Элйашив был отцом Йаакова,

16 Йааков был отцом Йосэйфа, мужа Мирйам, от которой родился, Йеhошуа, тот, который есть Машиах.

17 Итак, было четырнадцать поколений от Авраhама до Давида, четырнадцать поколений от Давида до Бавэлского проклятья, и четырнадцать поколений от Бавэлского проклятия до Машиаха.

18 Вот как произошло рождение Йеhошуа hа-Машиаха. Йосэйф взял в жену Мирйам, но обнаружилось, что она бесплодна.

19 Йосэйф же муж ее, был праведником, и потому он намеревался дать ей разводное письмо тихо, не предавая ее публичному позору.

20 Но когда он размышлял об этом, ангел Йеhовы явился ему во сне и сказал: «Йосэйф, сын Давида, не бойся быть мужем Мирйам, ибо сила Руах hа-Кодэш сойдет на нее и,

21 Она родит тебе сына, и ты назовешь его Йеhошуа, [что значит ‘Йеhова спасает’], потому что он спасет свой народ от грехов их».

22 Все это случилось, чтобы исполнилось сказанное Йеhовой через пророка:

23 «Вот, эта молодая женщина забеременеет и родит сына, и наречет ему имя Имману Эйл ‘Элоhим с нами’«.

24 Проснувшись, Йосэйф поступил так, как сказал ему ангел Йеhовы – он не стал разводиться с Мирйам, женою своей.

25 Она же родила ему сына, как обещал ангел, и он назвал его Йеhошуа.

Читать от Матфея 1 глава толкование

Глава 2

1 После того, как Йеhошуа родился в Бэйт-Лэхэме в земле Йеhуды во время царствования Ирода, в Йерушалэйм пришли Астрологи с востока

2 И спрашивали: «Где новорожденный Царь евреев? Ибо мы увидели его звезду на востоке и пришли поклониться ему».

3 Услышал же об этом, царь Ирод встревожился, а с ним и все остальные жители Йерушалэйма.

4 Созвав всех руководящих коhаним и учителей Торы народа, спросил у них: «Где должен родится Машиах?»

5 Они же сказали ему: «В Бэйт-Лэхэме в Йеhуде», потому что так написано у пророка:

6 ‘А ты, Бэйт-Лэхэм Эфрата, самый малый среди семей Йеhуды! Из тебя произойдет (для) Меня властелин в Исраэйле, и происхождение его – из древности, от дней давних‘.

7 Тогда Ирод тайно призвав Астрологов уточнил у них время появления звезды;

8 И послав их в Бэйт-Лэхэм, сказал: «Пойдите и по точней разузнайте о ребенке; когда же найдете, сообщите мне, чтобы и я пошел и поклонился ему».

9 Они же, выслушав царя, пошли; а звезда, которую они видели на востоке, указывала им путь пока не остановилась над местом, где был ребенок.

10 Увидев же звезду, они сильно обрадовались.

11 И войдя в дом, они увидели ребенка с Мирйам — матерью его. И пав на лица свои, поклонились ему. Открыв же свои мешки, преподнесли ему дары: золото, ладан и мирру.

12 Оповещенные же во сне не возвращаться к Ироду, удалились в свою страну другим путем.

13 По их отбытии, ангел Йеhовы явился во сне Йосэйфу со словами: «Поднимайся, возьми ребенка и мать его и беги в Египет; и оставайся там, пока я не скажу тебе. Ирод решил найти ребенка, чтобы умертвить его».

14 Йосэйф же, поднявшись среди ночи, взял ребенка и мать его и удалился в Египет,

15 И был там, до смерти Ирода, чтобы исполнилось сказанное Йеhовой через пророка: ‘Когда Исраэйл был ребенком, Я полюбил его и позвал Я из Египта сына Моего‘.

16 Когда же Ирод понял, что Астрологи обманули его, пришел в великую ярость и послал убить всех детей в Бэйт-Лэхэме и его округе от двух лет и ниже, определив их возраст по времени, которое уточнил у Астрологов.

17 Тогда исполнились слова, произнесенные через пророка Йирмейю:

18 ‘Так сказал Йеhова: Слышится голос в Раме, вопль (и) горькое рыдание: Рахэйль оплакивает сыновей своих; не хочет она утешиться из-за детей своих, ибо не стало их‘.

19 После смерти Ирода ангел Йеhовы явился во сне Йосэйфу в Египте

20 И сказал: «Встань, возьми ребенка и его мать и иди в Эрец-Исраэйл, потому что мертвы, собиравшиеся умертвить ребенка».

21 Йосэйф же поднявшись, взял ребенка и мать его и вернулся в Эрец-Исраэйл.

22 Узнав, что Йеhудеей, вместо отца своего Ирода, правит Архелай, устрашился идти туда. Получив же во сне предупреждение, удалился в землю Галиля,

23 И прийдя, поселился в городе под названием Нацерет, чтобы исполнилось сказанное пророками, что будет называем Нецерит.

Читать от Матфея 2 глава толкование

Глава 3

1 В те дни, пришел Йоханан Омывающий в пустыню Йеhуды и проповедуя,

2 Говорил: «Покайтесь, потому что приближается Царство Небес!»

3 Он был тот, о ком было сказано через пророка Йешайу: ‘Глас призывает: в пустыне очищайте дорогу для Йеhовы, выравнивайте в Араве путь Элоhим нашему‘.

4 Сам же Йоханан носил одежду из верблюжьего волоса и препоясывался кожаным ремнем; пищей же его были: саранча и дикий мед.

5 И приходили к нему из Йерушалэйма, со всей Йеhуды и со всей окрестности Йардэйна.

6 Исповедуя же свои грехи, они принимали от него омовение в реке Йардэйн.

7 Увидел же множество приходящих к нему перушим и цедуким, желающих принять у него омовение, он сказал им: «Рожденные от змеи! Кто внушил вам, что этим избежите грядущего гнева?

8 Сотворите же достойный плод покаяния!

9 И не вздумайте говорить в себе: ‘Наш отец – Авраhам!’, ибо говорю вам, что Йеhова может из этих камней воздвигнуть сыновей Авраhаму!

10 Уже и топор занесен над корнями дерева. Всякое дерево, не приносящее доброго плода, будет срублено и брошено в огонь!

11 Я совершаю омовение покаяния, лишь водою, но идущий за мной могущественнее меня – я не достоин даже понести его сандалии. Он омоет вас в Руах hа-Кодэш и в огне.

12 В руках у него веяльная лопата и он очистит гумно свое: зерно соберет в амбары свои, а мякину сожжет огнем неугасимым!»

13 В то время пришел и Йеhошуа из Галиля к Йардэйну, чтобы принять омовение у Йоханана.

14 Йоханан же отговаривал его: «Я должен прийти к тебе для омовения, а ты пришел ко мне!»

15 Йеhошуа же отвечая ему, сказал: «Позволь сейчас мне, потому что мы должны исполнить то, чего требует Тора». Тогда Йоханан допустил его.

16 Когда же Йеhошуа принял омовение и вышел из воды, и вот, открылись ему Небеса, и увидел он Дух Йеhовы, сходящий на него, в подобии голубя,

17 И услышал голос с Небес, говорящий: «Этот, есть сын Мой любимый. Я весьма доволен им!».

Читать от Матфея 3 глава толкование

Глава 4

1 Дух же повел Йеhошуа в пустыню для искушения Дьяволом.

2 Проведя в посте сорок дней и ночей, Йеhошуа испытывал голод.

3 И подошел у нему искуситель и сказал: «Если ты сын Элоhим, прикажи этим камням превратиться в хлебы».

4 Он же сказал ему в ответ: «Написано: ‘… не хлебом одним живет человек, а всем тем, что исходит из уст Йеhовы, живет человек …‘».

5 Тогда Дьявол взял его в Святой Город и поставив его на выступе Храма,

6 Говорит ему: «Если ты сын Элоhим, прыгни вниз, написано ведь: ‘… Потому что ангелам Своим Он заповедает о тебе – хранить тебя на всех путях твоих. На руках они понесут тебя, чтобы не споткнулась о камень нога твоя …‘».

7 Йеhошуа сказал ему: «Но написано также: ‘Не испытывайте Йеhову, Элоhим вашего …‘».

8 Опять Дьявол взял его на вершину очень высокой горы, показал ему все царства мира в их славе

9 И сказал ему: «Все это я отдам тебе, если павши поклонишься мне».

10 Тогда Йеhошуа говорит ему: «Уйди, Сатан! Написано: ‘Йеhову, Элоhим твоего, бойся и Ему служи, и Его именем клянись‘».

11 Тогда отступил от него Дьявол; и подошли ангелы и стали прислуживать ему.

12 Услышав же, что Йоханан отдан под стражу, Йеhошуа удалился в Галиль.

13 Оставив же Нацерет, пришел и поселился в Кефар-Нахуме приморском, в пределах Зевулуна и Нафтали.

14 В этом исполнились слова пророка Йешайи, говорящего:

15 ‘Прежнее время умалило землю Зевулуна и землю Нафтали; но последующее возвеличит ее, пройдя через море за Йардэйн и в Галиль.

16 Народ, ходящий во тьме, увидел свет великий; над живущими в стране тени смертной, – свет воссиял над ними‘.

17 С этого времени Йеhошуа начал проповедовать, говоря: «Покайтесь, потому что приближается Царство Небес!»

18 Проходя же у озера Кинерет, Йеhошуа увидел двух братьев – Шимона, называемого Эвэном, и его брата Андрея, — забрасывавших сети в озеро.

19 И сказал им: «Идите за мной, и я сделаю вас ловцами людей!»

20 Они тотчас оставили свои сети и последовали за ним.

21 И оттуда идя далее, он увидел двух других братьев – Йаакова Бен-Завдая и Йоханана, его брата – в лодке с отцом их Завдаем, чинящих свои сети; и призвал их.

22 Они же тотчас оставили лодку и отца своего и последовали за ним.

23 И проходил Йеhошуа по всему Галилю, уча в их синагогах и провозглашая Бсуру Това Царства, исцеляя всякого рода болезни и немощи в народе.

24 И разошелся слух о нем по всей Сирии, и люди приносили к нему всех больных, страдающих различными болезнями и недугами, и бесноватых, и лунатиков, и паралитиков; и исцелял их.

25 И следовали за ним большие толпы из Галиля, области Десяти Городов, Йерушалэйма, Йеhуды и из Эвер hа-Йардэйна.

Читать от Матфея 4 глава толкование

Глава 5

1 Увидев толпы, Йеhошуа поднялся на возвышенность и сел; поднялись к нему и талмидим его.

2 И открывши уста свои, учил их говоря:

3 «Счастливы нищие духом, потому что им принадлежит Царство Небес.

4 Счастливы скорбящие, потому что они будут утешены.

5 Счастливы кроткие, потому что они они будут наследниками Исрайэла.

6 Счастливы испытывающие голод и жажду к праведности, потому что они насытятся ею.

7 Счастливы проявляющие милость, потому что милость будет проявлена к ним.

8 Счастливы чистые сердцем, потому что они узрят Йеhову.

9 Счастливы творящие мир, потому что они будут названы сынами Элоhим.

10 Счастливы, подвергшиеся преследованию за стремление к праведности, потому что им принадлежит Царство Небес.

11 Счастливы вы, когда будут позорить вас и преследовать, и обвинять во зле ложно из-за меня!

12 Радуйтесь и веселитесь, потому что награда ваша на небесах, ведь так до вас были преследуемы и пророки.

13 Вы – соль для Страны. Но если же соль испортится, как вернуть ей соленость? Она уже ни к чему непригодна; остается лишь выбросить ее вон под ноги людям.

14 Вы — свет для мира. Невозможно спрятать город, расположенный на вершине холма.

15 И зажегши светильник, не ставят его под модий, но на подставку; и он дает освещение всем в доме.

16 Подобным же образом, пусть светит свет ваш для людей, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.

17 Не подумайте, что я пришел упразднить Тору или Пророков. Я пришел не упразднить, но свершить.

18 Амэйн! Говорю вам, что пока не исчезнут небо и земля, ни одно из начертаний, и даже ни один йуд не исчезнут из Торы, пока все не свершится.

19 Итак, кто не будет исполнять даже наименьшую из мицвот и научит этому других, будет наименьшим в Царстве Небес; кто же исполняет и учит этому, будет великим в Царстве Небес.

20 Ибо говорю вам, что если ваша праведность не превзойдет праведности учителей Торы и перушим, нет, не войти вам в Царство Небес!

21 Вы слышали, что нашим отцам было сказано: ‘Не убивай‘, кто же убьет, подвергнут будет смерти.

22 Говорю же вам, что всякий, гневающийся на брата без причины, уже подлежит суду; а кто скажет брату без причины: ‘Рака’ должен быть судим Санhедрином; и всякий, кто скажет брату без причины: ‘Безумец!’, достоин наказания огнем hей-hинома!

23 Итак, если ты собрался возложить на жертвенник дар твой и вспомнил, что брат твой имеет что-либо против тебя,

24 Оставь там дар твой перед жертвенником, и пойди сначала примирись с братом твоим, а потом уже вернись и принеси дар твой.

25 Торопись примириться с соперником твоим, пока вы еще с ним в пути к судилищу; чтобы не предал тебя соперник твой судье, а судья – служащим суда, и не оказался бы ты брошен в тюрьму!

26 Амэйн! Говорю тебе, не выберешься оттуда, даже если отдашь последний кондрат.

27 Вы слышали, что было сказано отцам нашим: ‘Не прелюбодействуй‘.

28 Говорю же вам, что всякий смотрящий на женщину с вожделением, уже совершил с ней прелюбодеяние в сердце своем.

29 Если твой правый глаз побуждает тебя грешить, вырви его и брось от себя! Лучше лишиться тебе одного члена тела, чем всему телу быть брошенному в hей-hином.

30 И если твоя правая рука побуждает тебя грешить, отруби ее и брось от себя! Лучше лишиться тебе одного члена тела, чем всему телу быть брошенному в hей-hином.

31 Так же было сказано отцам нашим: ‘Если кто возьмет жену и станет ее мужем, если он нашел в ней что-нибудь постыдное, он напишет ей разводное письмо (гет), даст ей в руку, и отпустит ее из дома своего‘.

32 Но говорю вам, что всякий, разводящийся с женой, без уважительной причины, должен знать, что он вынуждает ее к соблазну; а всякий, взявший в жены, отпущенную (с гет) без причины, принуждает ее изменить первому своему мужу.

33 Так же вы слышали, что было сказано отцам нашим: ‘не клянитесь именем Моим во лжи‘, и ‘не должен нарушать слова своего‘.

34 Говорю вам, не клянитесь ‘небом’, потому что это престол Йеhовы;

35 И не ‘землей’, потому что это подножие Его; ни ‘Йерушалэймом’, потому что это город Великого Царя.

36 И головой твоей тоже не клянись, потому что не можешь ни одного волоса на ней, сделать черным или белым.

37 Но пусть твое ‘Да’ будет только ‘Да’, а твое ‘Нет’ будет только ‘Нет’; все, что сверх этого, коренится в лукавстве.

38 Вы слышали, что было сказано нашим отцам: ‘Глаз за глаз и зуб за зуб‘.

39 Поэтому, и я говорю вам, не вставайте против тех, кто обижает вас. Наоборот, если кто-либо бьет тебя по правой щеке, позволь ему ударить тебя и по левой!

40 И желающему отсудить у тебя хитон, будь готов отдать и накидку!

41 И если принуждает тебя кто пройти две тысячи шагов, будь готов идти и четыре!

42 Если кто берет у тебя что-нибудь, будь готов к тому, что он тебе это не вернет; и если кто хочет взять у тебя в долг, будь готов к тому, что он не вернет тебе его.

43 Вы слышали, что отцам нашим было сказано: ‘люби ближнего твоего, как самого себя‘,

44 Но я говорю вам, любите и своих врагов! Молитесь о тех, кто преследует вас!

45 Тогда станете сыновьями Отца вашего, Который в небесах, ведь Он повелевает солнцу Своему светить и греть как для добрых, так и для злых; и проливает дождь, как над праведными, так и над неправедными.

46 Какое ожидаете вы вознаграждение, если любите только тех, кто любит вас? Не то же ли делают и сборщики налогов?

47 И если вы почетно принимаете только братьев ваших, что особого совершаете? Не так ли поступают и гои?

48 Итак, будьте совершенны, как совершен ваш Небесный Отец!»

Читать от Матфея 5 глава толкование

9 Коментариев к статье “Родословная Йеhошуа (от Матфея 1-5 главы)”

  1. Татьяна:

    Шалом.
    Вот, в конце главы 5 Матитйаhу, вместо главы 6 его же, предлагается глава 7 Йеhошуа. Назад — Притчи Шеломо.
    Для пользы дела поправьте, пожалуйста.
    Шалом

    1. Admin:

      Это не исправимо. Если хотите читать по главам, то сейчас от Матфея есть с комментариями главы http://nev-tanah.info/tag/%d0%be%d1%82-%d0%bc%d0%b0%d1%82%d1%84%d0%b5%d1%8f/

Оставить комментарий

  • Рейтинг@Mail.ru