1 А ты подними плач о князьях Йисраэйля,
2 И ты скажешь: “Что с матерью твоей, львицей? Между львов возлежала, средь молодых сильных львов растила львят своих.
3 И вскормила одного из львят своих: молодым сильным львом стал (он) и научился терзать добычу, пожирал людей.
4 И услышали о нем народы; в яму их был пойман он и отвели его в цепях в страну Мицрайим.
5 И увидела, что не оправдалась, пропала надежда ее, и взяла одного из львят своих; (стать) молодым сильным львом предназначила ему.
6 И ходил он среди львов, молодым сильным львом стал (он), и научился терзать добычу, пожирал людей.
7 И разрушил дворцы их и города их опустошил, и опустела страна и (все) наполняющее ее из-за рыканья его.
8 И ополчились на него народы со всех сторон из (разных) стран и закинули на него сеть свою: в яму их был пойман он.
9 И поместили его в клетку на цепи, и отвели его к царю Бавэля, отвели его в крепости, чтобы не слышен был голос его более на горах Йисраэйля.
10 Мать твоя, как лоза виноградная твоей крови, у воды насажденная, плодоносной и ветвистой была она от вод обильных.
11 И были у нее ветви крепкие для скипетров властителей; и возвышался ствол его меж густыми ветвями и выделялся он высотой своей, множеством ветвей своих.
12 И вырвано (царство) во гневе, на землю брошено, и ветер восточный иссушил плод его, отломились и засохли; крепкая ветвь ее, огонь пожрал ее.
13 И теперь посажена она в пустыне, в земле сухой и жаждущей.
14 И вышел огонь из отростка ветвей ее, плоды ее пожрал; и не осталось у нее ветви крепкой для скипетра властителя. Это плач, и стал он – для оплакивания.
Йехэзкэйл 20 глава
1 И было в году седьмом, в пятом (месяце) в десятый (день) месяца. Пришли мужи из старейшин Йисраэйля вопросить Йеhову и сели пред лицом моим.
2 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
3 Сын человеческий! Говори со старейшинами Йисраэйля и скажешь им: так сказал Йеhова Элоhим: не вопросить ли Меня вы пришли? Жив Я – (не) откликнусь (на призыв) ваш, – слово Йеhовы Элоhим!
4 Будешь ли судить их? Будешь ли судить, сын человеческий? Гнусности отцов их выскажи им.
5 И ты скажешь им: так сказал Йеhова Элоhим: в день избрания Мною Йисраэйля Я поднял руку Мою (с клятвой) семени дома Йаакова, и Я открылся им в земле Мицрайим и поднял руку Мою (с клятвой) им, сказав:
6 Я – Йеhова Элоhим ваш! В тот день поднял Я руку Мою (с клятвой) им – вывести их из земли Мицрайим в землю, которую изыскал для них, текущую молоком и медом, краса она всех земель.
7 И Я сказал им: пусть отвергнет каждый мерзости (что пред) глазами его, и идолами Мицрайима не оскверняйте себя: Я – Йеhова Элоhим ваш.
8 Но они восстали против Меня и не хотели слушать Меня; никто не отверг мерзостей, что пред глазами их, и идолов Мицрайима не оставили они. И Я думал излить гнев Мой на них, истощить ярость Мою над ними в земле Мицрайим.
9 Но Я поступил (так) ради имени Моего, чтобы не осквернилось (оно) в глазах народов, среди которых они (находились), пред глазами которых Я открылся им, чтобы вывести их из земли Мицрайим.
10 И Я вывел их из земли Мицрайим, и Я привел их в пустыню.
11 И Я дал им заповеди Мои, и законы Мои Я объявил им, чтобы исполнял их человек и был жив ими.
12 И также субботы Мои дал Я им, чтобы были (они) знамением между Мною и ими, чтобы знали, что Я Йеhова, освящающий их.
13 И восстал против Меня дом Йисраэйля в пустыне: заповедям Моим не следовали и отвергли законы Мои, (данные), чтобы исполнял их человек и был жив ими, и субботы Мои оскверняли чрезвычайно, и Я думал излить гнев Мой на них в пустыне, чтобы истребить их.
14 Но Я поступил (так) ради имени Моего, чтобы не осквернилось (оно) в глазах народов, на глазах которых Я вывел их.
15 И также Я поклялся им в пустыне, что не приведу их в землю, которую дал Я, текущую молоком и медом, – краса она всех земель, –
16 За то, что законы Мои отвергли, и заповедям Моим не следовали, и субботы Мои оскверняли, ибо за идолами их устремлялось сердце их,
17 Но пожалело их око Мое, (и Я) не погубил их, и Я не совершил (полного) истребления их в пустыне.
18 И Я сказал сыновьям их в пустыне: обычаям отцов своих не следуйте, и законы их не соблюдайте, и идолами их не оскверняйте себя.
19 Я – Йеhова Элоhим ваш. Моим заповедям следуйте и Мои законы соблюдайте и исполняйте их.
20 И субботы Мой освящайте, и станут они знамением между Мной и вами, чтобы знали, что Я – Йеhова Элоhим ваш.
21 Но восстали против Меня сыновья: заповедям Моим не следовали и законы Мои не соблюдали, (не) исполняя их, исполнением которых и жив человек. Субботы Мои оскверняли, и думал Я излить гнев Мой на них, истощить ярость Мою над ними в пустыне.
22 Но отклонил Я руку Мою и поступил (так) ради имени Моего, чтобы не осквернялось (оно) в глазах народов, на глазах которых Я вывел их.
23 Также Я поднял руку Мою (с клятвой) им в пустыне рассеять их по народам и развеять их по странам,
24 За то что законов Моих не выполняли, и заповеди Мои отвергли, и субботы Мои оскверняли, и за идолами отцов их были (обращены) глаза их,
25 И Я также дал им (придерживаться) обычаев недобрых и законов, по которым нельзя жить,
26 И Я дал им оскверниться жертвоприношениями их, когда (они) приносили (в жертву) всякого первенца, чтобы уничтожить их, для того чтобы узнали, что Я – Йеhова.
27 Посему говори дому Йисраэйля, сын человеческий, и скажешь им: так сказал Йеhова Элоhим: еще вот чем оскорбляли Меня отцы ваши, вероломно поступая против Меня:
28 А Я привел их в землю, которую, подняв руку Мою (с клятвой, Я обещал) дать им; но они высмотрели (себе) каждый холм высокий и каждое дерево ветвистое и приносили в жертву там жертвы свои, и гневили (Меня) там жертвоприношением своим, и ставили там курения благовонные свои, и возливали там возлияния свои.
29 И Я сказал им: что это за бама (жертвенник на возвышенности), куда вы ходите? (Поэтому) она называется именем ее “бама” – до сего дня.
30 Посему скажи дому Йисраэйля: так сказал Йеhова Элоhим: разве (когда) путями отцов ваших вы оскверняете себя и вслед за мерзостями их блудите вы,
31 Принося дары ваши, проводя сыновей ваших через огонь, (когда) вы оскверняете себя всеми идолами вашими до сего дня, – Я откликнусь (на призыв) ваш, дом Йисраэйля? Жив Я, – слово Йеhовы Элоhим, – не откликнусь (на призыв) ваш.
32 И задуманному вами – не бывать тому, сказанному вами: “Будем, как (другие) народы, как племена (других) стран служить дереву и камню”.
33 Жив Я, – слово Йеhовы Элоhим! Рукою крепкой и мышцею простертой и яростью изливающейся воцарюсь над вами.
34 И выведу вас из народов и соберу вас из стран, в которых рассеяны вы, рукою крепкой и мышцею простертой и яростью изливающейся;
35 И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами – лицом к лицу.
36 Как судился Я с отцами вашими в пустыне – земли Мицрайим, так буду судиться с вами, – слово Йеhовы Элоhим!
37 И проведу вас под скипетром и введу вас в узы завета.
38 И выделю из вас мятежников и отступившихся от Меня, из страны пребывания их выведу их, а в землю Йисраэйля не войдут; и узнаете что Я – Йеhова.
39 А вы, дом Йисраэйля, – так сказал Йеhова Элоhим, – каждый (к) идолам своим идите (и) служите (им); а после (того), если не слушаете Меня, (то) и имя святое Мое не оскверняйте более дарами вашими и идолами вашими.
40 Потому что на горе святой Моей, на горе величия Йисраэйля, – слово Йеhовы Элоhим, – там будет служить Мне весь дом Йисраэйля, весь он на земле той. Там Я благоволить буду к ним и потребую возношений ваших и дары первинок ваших со всем, освященным вами.
41 В аромате благовонном удостою благоволения вас, когда выведу вас из народов и соберу вас из стран, в которых рассеяны вы, и освящусь в вас пред глазами народов.
42 И узнаете вы, что Я – Йеhова, когда введу вас в землю Йисраэйля, в страну, которую Я, подняв руку Свою, (клялся) дать отцам вашим.
43 И вспомните там пути ваши и все деяния ваши, которыми вы оскверняли себя, и будете презирать самих себя за все злодеяния ваши, которые совершили вы.
44 И узнаете, что Я – Йеhова, когда поступлю с вами ради имени Моего, – не по путям вашим злым и не по деяниям вашим извращенным, дом Йисраэйля, – слово Йеhовы Элоhим!
Йехэзкэйл 21 глава
1 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
2 Сын человеческий! Обрати лицо твое на юг и проповедуй югу и пророчествуй лесу южного поля.
3 И скажешь южному лесу: слушай слово Йеhовы! Так сказал Йеhова Элоhим: вот Я зажигаю в тебе огонь, и пожрет он у тебя всякое дерево сочное и всякое дерево сухое. Не погаснет пламень пылающий, и опалится в нем всякое лицо от юга до севера.
4 И увидит всякая плоть, (что Я Йеhова), ибо Я, Йеhова, зажег его, он не погаснет.
5 И сказал я: о, Йеhова Элоhим! Они говорят (обо) мне: “Не рассказывает ли притчи он?”
6 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
7 Сын человеческий! Обрати лицо твое к Йерушалаиму и проповедуй святым (местам), и пророчествуй земле Йисраэйля!
8 И скажешь земле Йисраэйля: так сказал Йеhова: вот Я – против тебя, и извлеку меч Мой из ножен его, и истреблю у тебя праведного и нечестивого.
9 (А) поскольку истребил Я праведного и нечестивого, – посему меч Мой (снова) из ножен его выйдет на всякую плоть (на народы) от юга до севера.
10 И узнает всякая плоть, что Я, Йеhова, вынул меч Мой из ножен его, не возвратится он более.
11 А ты, сын человеческий, стенай, (как) с перебитой поясницей, и в горечи стенай пред глазами их.
12 И будет, если скажут они тебе: “О чем ты стенаешь?” – скажешь: “От вести, что пришла”, – и растает всякое сердце, и все руки ослабеют, и помрачится всякий дух, и все колени истекут водой. Вот, приходит (оно) и сбудется, – слово Йеhовы Элоhим!
13 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
14 Сын человеческий! Пророчествуй и скажешь: так сказал Йеhова. Скажи: меч, меч наострен и отполирован.
15 Для убиения (обреченного) убийству – наострен, чтобы сверкал, как молния, – отполирован. Радоваться ли нам? Жезл, (предназначенный для) сына Моего, презирает всякое (другое) дерево (другие народы).
16 И Он дал его отполировать, чтобы ухватить рукой; он наострен, меч, и он отполирован, чтобы отдать его в руку убивающего.
17 Вопи и рыдай, сын человеческий; ибо он был (предназначен) для народа Моего, он – для всех князей Йисраэйля. Обречены мечу были они с народом Моим! Потому бей себя по бедру.
18 Ибо (сын Мой ранее) был испытан. А что если также жезл, презирающий (другие народы, поразит его)? Не станет eго – слово Йеhовы Элоhим!
19 И ты, сын человеческий, пророчествуй и ударь ладонью о ладонь, и удвоится меч в третий раз, меч (для обреченных) убийству это, меч убиения многих, настигающий их.
20 Чтоб растопить сердце и многие преграды, у всех ворот их поместил Я, увы, острие меча, сделанного сверкающим, окутанного, – для истребления.
21 Соберись направо, обратись налево – куда (бы ни было) устремлено лицо твое.
22 И Я тоже ударю ладонью Своей о ладонь Свою и утолю ярость Мою. Я, Йеhова, сказал.
23 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
24 А ты, сын человеческий, установи для себя две дороги, по которым (предстоит) придти мечу царя Бавэля; из одной страны выйдут они обе, избери место (для указателя), в начале пути в город избери.
25 Установи дорогу, по которой меч придет в Раббат-бенэй-Аммон, и в Йеhуду, в Йерушалаим укрепленный.
26 Ибо остановился царь Бавэля на распутье в начале двух дорог ворожить ворожбу, потряс он стрелами (для жребия), вопросил терафимов, рассматривал печень.
27 В правой руке его жребий – Йерушалаим: ставить тараны, открыть уста для убийства, возвысить голос в бранном кличе, поставить тараны к воротам, насыпать вал, построить осадную башню.
28 И представится (оно) в глазах их как гаданье лживое, – (те) клятвы, (которыми) клялись им. А они напоминают о беззаконии (Цидкийау) – быть ему плененным.
29 Посему так сказал Йеhова Элоhим: так как напомнили вы о беззаконии своем, обнажив преступления ваши, чтобы явными стали грехи ваши во всех деяниях ваших; так как были вспомянуты вы – рукой будете схвачены и пленены.
30 И ты, осквернившийся нечестивец, князь Йисраэйля, чей день наступил, во времена последнего греха.
31 Так сказал Йеhова Элоhим: сними этот тюрбан и сложи с себя корону; это – не то: униженное – возвысится, и высокое – унизится!
32 (В) руины, руины, руины Я превращу его (царство); и этому не бывать, доколе не придет тот, у которого суд, и Я (его) отдам ему.
33 И ты, сын человеческий, пророчествуй, и скажешь: так сказал Йеhова Элоhим о сынах Аммона и о поношении их; и скажешь: меч, меч обнаженный, для избиения отточенный до предела, чтоб сверкал;
34 Когда прорицали тебе пустое, когда гадали ложное, чтобы сделать тебя (подобной) шеям (обреченных) на убийство нечестивцев, чей день пришел во время последнего греха.
35 Возвратить (его) в ножны его? В месте, где ты сотворен, в земле происхождения твоего судить буду тебя.
36 И изолью на тебя гнев Мой, огнем ярости Моей дуну на тебя и отдам тебя в руку людей свирепых, мастеров истребления.
37 Станешь ты пищей огню, кровь твоя будет внутри земли, не будешь ты упомянут, ибо Я, Йеhова, сказал (это).
Йехэзкэйл 22 глава
1 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
2 А ты, сын человеческий, будешь ли судить, будешь ли судить город кровавый? Тогда возвести ему все гнусности его.
3 И скажешь (так): так сказал Йеhова Элоhим: город, проливающий кровь в среде своей, чтобы пришло время его, и делающий идолов себе, чтобы оскверниться.
4 Кровью твоей, которую ты пролил, ты провинился, и идолами, которых ты сотворил, осквернился ты. И приблизил дни свои, и достиг годов (наказания) своего. Посему Я отдал тебя на поругание народам и на осквернение – всем странам!
5 Близкие и далекие от тебя будут насмехаться над тобой, (чье) имя осквернено, (над тобой), преисполнившимся распри.
6 Вот князья Йисраэйля, каждый по мышце его (по силе его), были у тебя, чтобы проливать кровь.
7 Отцом и матерью пренебрегали у тебя, пришельцу творили притеснение среди тебя, сироту и вдову обижали у тебя.
8 Святыни Мои презирал ты и субботы Мои осквернял.
9 Клеветники были у тебя, чтобы проливать кровь, и на горах ели у тебя (в честь идолов), разврат творили среди тебя.
10 Наготу отца обнажали у тебя, нечистую нидду (женщина в дни нечистоты) бесчестили среди тебя.
11 Иной с женой ближнего своего творил гнусность, иной невестку свою осквернял развратом, а иной сестру свою, дочь отца своего, бесчестил у тебя.
12 Взятки брали среди тебя за пролитие крови, прирост и лихву брал ты и наживался на ближнем своем, притесняя (его), а Меня забыл, – слово Йеhовы Элоhим.
13 И вот, Я ударил рукою Своей из-за корыстолюбия твоего, проявляемого тобой, и из-за крови твоей, которая была (пролита) среди тебя.
14 Устоит ли сердце твое, будут ли крепки руки твои во дни, которые Я готовлю тебе?
15 Я, Йеhова, сказал и сделаю! И Я разбросаю тебя меж народами, и рассею тебя по странам и истреблю скверну из тебя.
16 И осквернишь себя сам на глазах народов, и узнаешь, что Я – Йеhова.
17 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
18 Сын человеческий! Стал для Меня дом Йисраэйля окалиной; все они – медь, и олово, и железо, и свинец внутри горнила; окалиной на серебре стали они.
19 Посему так сказал Йеhова Элоhим: за то, что обратились все вы в окалину, за это – вот, Я собираю вас внутри Йерушалаима.
20 Собрание серебра, и меди, и железа, и свинца, и олова внутри горнила, (собранное), чтоб раздуть над ним огонь (и) расплавить. Так Я соберу во гневе Моем и в ярости Моей, и брошу и расплавлю вас.
21 И соберу вас, и дохну на вас огнем негодования Моего, и расплавитесь внутри него,
22 Подобно плавлению серебра в горниле, так будете расплавлены вы внутри него, и узнаете, что Я, Йеhова, излил ярость Мою на вас.
23 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
24 Сын человеческий! Скажи ей: “ты – земля не очищенная, не орошаемая дождем в день гнева.
25 Заговор пророков ее средь нее – как лев рыкающий, терзающий добычу; душу они пожирали, сокровища и драгоценности забирали, (число) вдов ее умножали среди нее.
26 Священники ее нарушают Тору Мою и оскверняли святыни Мои, меж святым и обыденным не делали различия, и меж нечистым и чистым не указывали (различия), и от суббот Моих отвратили глаза свои, и Я подвергался осквернению среди них.
27 Князья ее внутри нее, подобно волкам, терзают добычу, (дабы) пролить кровь, погубить души, чтобы насытить корысть свою.
28 А пророки ее обмазывают для них негодной замазкой, прорицают пустое и ворожат им ложное, говорят: “Так сказал Йеhова Элоhим”, а Элоhим не говорил.
29 Народ этой земли притесняли притеснением и грабили грабежом, а бедного и нищего обманывали и пришельца притесняли незаконно.
30 И Я искал среди них человека, ограждающего оградой и стоящего в проломе предо Мной – за эту землю, чтобы Я не погубил ее, но Я не нашел.
31 И излил Я на них гнев Мой, в огне ярости Моей истребил их, пути их на головы их обратил, – слово Йеhовы Элоhим!
Йехэзкэйл 23 глава
1 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
2 Сын человеческий, были две женщины, дочери матери одной.
3 И блудили они в Мицрайиме, в юности своей блудили; там мяли груди их и там измяли сосцы их девственные.
4 А имена их: Аола – старшая, и Аолива – сестра ее. И стали они Моими, и рождали сыновей и дочерей; и имена их: Шомерон – Аола, и Йерушалаим – Аолива.
5 И блудила Аола, когда была Моею, и пристрастилась к любовникам своим, к Ашшуру, к близким (его),
6 Облаченным в синее, правителям и наместникам; юноши красивые все они, всадники, скачущие на конях.
7 И расточала распутство свое им, всем отборным сынам Ашшура, и всем (тем), к кому пристрастилась; всеми идолами их осквернила себя.
8 И распутство свое с Мицрайимом не прекратила, потому что лежали с нею в юности ее, и они измяли сосцы ее девственные и изливали распутство свое на нее.
9 Поэтому предал Я ее в руку любовников ее, в руку сыновей Ашшура, к которым пристрастилась она.
10 Они открыли наготу ее, сыновей ее и дочерей ее взяли, а ее мечом убили; и стало имя (ее) (позорным) для женщин, и казни свершили над нею.
11 И видела (это) сестра ее Аолива, и извратила страсть свою больше, чем она, и распутство ее – более, чем разврат сестры ее.
12 К сынам Ашшура пристрастилась она – к правителям и наместникам, близким (ей), облаченным великолепно, всадникам, скачущим на конях, – юноши красивые все они.
13 И увидел Я, что осквернилась она: путь один у обеих.
14 И умножила распутство свое, и увидела мужчин, начертанных на стене, изображения касдимов, начертанных (на стене) киноварью,
15 Препоясанных поясом по чреслам их, с тюрбанами (концы которых) простираются (вниз) на головах их, – имеют вид военачальников все они, подобие сынов Бавэля, Касдим – страна рождения их.
16 И возжелала их по (одному) взгляду глаз своих, и послала послов к ним в Касдим.
17 И пришли к ней сыны Бавэля на ложе любовное, и осквернили ее распутством своим, и осквернилась ими; и отвратилась душа ее от них.
18 И обнажила распутство свое, и обнажила наготу свою; и отвратилась душа Моя от нее, как отвратилась душа Моя от сестры ее.
19 И умножила распутство свое, вспоминая дни юности своей, когда блудила в стране Мицрайим;
20 И пристрастилась, (как одна из) наложниц их, (к тем), чья плоть – плоть ослиная, и семяизвержение жеребцов – семяизвержение их.
21 И припомнила ты разврат юности твоей, когда измяли в Мицрайиме сосцы твои ради грудей юности твоей.
22 Посему, Аолива, – так сказал Йеhова Элоhим: вот Я поднимаю против тебя любовников твоих, от которых отвратилась душа твоя, и Я приведу их против тебя со всех сторон:
23 Сынов Бавэля и всех касдимов, Пекод, и Шоа, и Коа, всех сынов Ашшура с ними, юношей красивых, правителей и наместников; все они – военачальники и знать, всадники, скачущие на конях – все они.
24 И придут против тебя с оружием, колесницами и колесами, и со сборищем народов – с латами, и щитами, и шлемами; построятся против тебя со всех сторон; и Я отдам тебя им на суд, и будут судить тебя их судом.
25 И обращу на тебя ревность Мою, и поступят с тобою яростно, нос и уши отрежут, а остаток твой от меча падет; они сынов твоих и дочерей твоих возьмут, а остаток твой будет пожран огнем.
26 И снимут с тебя одежды твои, и возьмут уборы великолепия твоего.
27 И пресеку Я распутство у тебя, и блуд твой, (принесенный) из страны Мицрайим, и не поднимешь глаза свои на них, и Мицрайим не вспомнишь впредь.
28 Ибо – так сказал Йеhова Элоhим: вот Я предаю тебя в руку, которую ненавидишь, в руку, от которой отвратилась душа твоя;
29 И поступят с тобой с ненавистью, и возьмут все плоды труда твоего, и оставят тебя нагой и непокрытой, и обнажится срам блуда твоего, и разврата твоего, и распутства твоего.
30 Сделано это будет с тобой за блудодейство твое с народами, идолами которых ты осквернилась.
31 Дорогой сестры своей ходила ты, и дам Я чашу ее в руку твою.
32 Так сказал Йеhова Элоhим: чашу сестры своей будешь пить, глубокую и широкую; будешь для осмеяния и для издевки. Огромна (чаша), чтоб вместить (все).
33 Опьянением и горечью ты переполнишься (от) чаши оцепенения и опустошения – чаши сестры твоей Шомерон.
34 И выпьешь ее, и осушишь, и черепки ее разгрызешь, и груди свои растерзаешь; ибо Я сказал, – слово Йеhовы Элоhим.
35 Посему так сказал Йеhова Элоhим: за то что ты забыла меня и отбросила Меня за спину свою (отвратилась от Меня), и ты тоже, терпи за блуд свой и распутство свое.
36 И сказал Йеhова мне: сын человеческий! Разве не тебе судить Аолу и Аоливу? Скажи же им о гнусностях их,
37 Ибо прелюбодействовали, и кровь на руках их, и с идолами своими прелюбодействовали, а также сынов своих, которых родили Мне, проводили (через огонь) им на съедение.
38 Еще (и) это делали Мне: осквернили святилище Мое в день тот и субботы Мои осквернили.
39 И когда закалывали детей своих для идолов своих, то приходили в святилище Мое в день тот, чтобы осквернить его; и вот так поступали они в доме Моем.
40 Сверх того посылали за людьми, приходящими издалека. (Те), к которым посланец был послан, вот они и приходили, (те), для которых ты умывалась, синила глаза свои и украшала себя украшениями.
41 И садилась на величественное ложе, и стол накрытый пред ней, и благовонное курение Мое и елей Мой ставила на него.
42 И голос беспечной толпы у нее; и к людям из множества народного приводимы были пьяницы из пустыни, и возлагали браслеты на руки их и венец прекрасный на головы их.
43 И Я сказал: одряхлевшей, блудить ли? Ныне (еще) продолжает распутство свое?
44 А она?! И приходили к ней, как приходят к жене-блуднице; так приходили к Аоле и Аоливе, женам развратным.
45 Но мужи праведные, они будут судить их судом, (как судят) блудниц, и судом, (как судят) проливающих кровь, ибо блудницы они, кровь на руках их.
46 Ибо так сказал Йеhова: подними против них толпу и предай их ужасу и грабежу.
47 И забросает их камнями толпа, и изрубят их мечами своими, и сынов их и дочерей их убьют, а дома их – в огне сожгут.
48 И пресеку Я разврат в стране этой, и извлекут урок все женщины, и не станут творить подобное разврату вашему.
49 И воздадут вам за разврат ваш, и за грехи с идолами вашими понесете (наказание), и узнаете, что Я – Йеhова Элоhим.
Йехэзкэйл 24 глава
1 И было слово Йеhовы ко мне в году девятом, в месяце десятом, в десятый (день) месяца сказано:
2 Сын человеческий, запиши себе имя этого дня, самый день этот; приблизился царь Бавэля к Йерушалаиму в тот самый день.
3 И скажи дому мятежному притчу, и скажешь им: так сказал Йеhова Элоhим: поставь (на огонь) котел, поставь и также налей в него воды,
4 Собери куски его в него, каждый кусок добрый, бедро и плечо, отборными костями наполни,
5 Из отборного стада взятыми, и также подожги эти кости под ними (под кусками), доведи до кипения, (чтоб) также выварились кости в нем, внутри него.
6 Посему так сказал Йеhова Элоhим: горе городу кровавому, котлу, отбросы которого в нем и отбросы которого не удалялись из него! Кусок за куском извлеки их (не выбирая): не пал на них жребий.
7 Ибо кровь его (Йерушалаима) внутри него была, на сухой скале он пролил ее, (а) не пролил ее на землю, чтоб покрыть ее прахом.
8 Чтоб возбудить ярость для свершения мести, дозволил я (пролить) кровь его на сухой скале, чтоб не покрылась (прахом).
9 Посему так сказал Йеhова Элоhим: горе городу кровавому! Также (и) Я увеличу костер.
10 Прибавь дров, разожги огонь, развари мясо, и размешай варево, и пусть кости выгорят.
11 И поставь его на уголья пустым, чтоб накалился, чтоб раскалилась медь его, чтоб расплавилась внутри него нечистота его, чтоб были истреблены отбросы его.
12 В усилиях истомился, и не вышли из него многочисленные отбросы его, (лишь) в огне (уничтожатся) отбросы его.
13 В нечистоте твоей – разврат, ибо очищал Я тебя, но не очистилась ты; от нечистоты твоей не очистишься (и) впредь, доколе не утолю Я гнев Мой над тобой.
14 Я, Йеhова, сказал: наступает (беда), и Я свершу. Не нарушу (приговор), и не пощажу, и не раздумаю. По путям твоим и по деяниям твоим осужден ты, – слово Йеhовы Элоhим!
15 И было слово Йеhовы ко мне сказано:
16 Сын человеческий, вот Я забираю у тебя усладу глаз твоих поражением (внезапным), и не оплакивай, и не рыдай, и (да) не прольется слеза твоя.
17 От стенаний удержись, по умершим траур не совершай, головной убор свой повяжи на себя и обувь свою одень на ноги свои, и не закрывай (лицо) до усов твоих, и хлеба (других) у людей не ешь.
18 И Я говорил к народу утром, и умерла жена моя вечером. И сделал я поутру, как было велено мне.
19 И сказали мне (из) народа: “Ужели не скажешь нам, что это (означает) для нас – то, что ты делаешь?”
20 И сказал я им: слово Йеhовы было ко мне сказано:
21 Скажи дому Исраэйла: так сказал Йеhова Элоhим: вот Я предаю осквернению святилище Мое, гордость (и) силу вашу, усладу глаз ваших и отраду души вашей; а сыны ваши и дочери ваши, которых оставили вы, от меча падут.
22 И вы будете делать (то же), что делал я: усов ваших не закроете и хлеба (других) людей не будете есть;
23 И головные уборы ваши (будут) на головах ваших, и обувь ваша – на ногах ваших; не будете оплакивать и не будете рыдать, а изнеможете от грехов ваших и будете стенать друг перед другом.
24 И будет Йехэзкэйль для вас знамением: все, что делал он, будете делать вы; когда придет это, то узнаете, что Я – Йеhова Элоhим.
25 А ты, сын человеческий! Ведь в (тот) день, когда Я отбираю у них опору их, радость великолепия их, усладу очей их и отраду души их – сынов их и дочерей их, –
26 В день тот придет беглец к тебе, чтоб известить тебя;
27 В день тот отверзнутся уста твои с (появлением) беглеца, и будешь говорить и не онемеешь впредь; и будешь им знамением, и узнают, что Я – Йеhова.