» Разделы » Невиим - недельные главы » Шофар – к устам твоим

Шофар – к устам твоим

Ошэйа 8 глава

1 Шофар – к устам твоим! Будто орел (напал) на дом Йеhовы, за то что преступили они завет Мой и грешили против Торы Моей.

2 Воззовут они ко Мне: “Элоhим мой! Мы, Йисраэйль, знаем Тебя!”

3 Йисрайэль отбросил доброе; враг будет преследовать его.

4 Ставили они царей, но не от Меня; ставили сановников, но без ведома Моего; (из) серебра своего и золота своего сделали себе идолов на погибель.

5 Заброшен телец твой, Шомерон! Воспылал на них гнев Мой: как долго не смогут они очиститься?

6 Ибо от Йисраэйля и он (телец): мастер сделал его, а он не Элоhим; обломками станет телец Шомерона.

7 Так как сеют они ветер, то пожнут бурю; (а) хлеба (в поле) нет у него – колос, не дающий муки; а если и даст, чужие проглотят ее.

8 Поглощен Йисраэйль; стали они теперь среди народов как ненужная посудина.

9 Ведь они поднялись к Ашшуру (подобно) одинокому дикому ослу; дарами Эфрайим приобрел любовь!

10 Хотя и посылают они дары народам, ныне Я соберу их, и вскоре задрожат они от бремени царя князей;

11 Ибо приумножил Эфрайим (число) жертвенников, чтобы грешить; были у него жертвенники, чтобы грешить!

12 Если бы написал Я ему основы Торы Моей, то они были бы приняты как чужие.

13 (А что до) жертв всесожжения, принадлежащих Мне, то пусть возносят они мясо и сами едят его – Элоhим не благоволит к ним. Вспомнит Он теперь провинности их и взыщет за прегрешения их: возвратятся они в Египет.

14 И Йисраэйль забыл Создателя своего и настроил дворцов и Йеhуда приумножил укрепленные города; но пошлю Я огонь на города его, и пожрет он дворцы его.

Ошэйа 9 глава

1 Не радуйся, Йисраэйль, на весельи, подобно (другим) народам, ибо отступил ты от Элоhим своего и любишь дары разврата на всех гумнах хлебных.

2 Гумно и точило не прокормят их, и молодого вина не достанет им.

3 Не будут жить они в земле Йеhовы, а возвратится Эфрайим в Египет, и будут они есть в Ашшуре нечистое.

4 Не будут они возливать вино Йеhовы, и не угодны будут Ему жертвы их, которые им – как хлеб скорбящих: все, которые едят его, оскверняются, ибо хлеб их – для них самих, в дом Йеhовы она (жертва их) не войдет.

5 (А) что станете вы делать в день торжественного собрания и в день праздника Йеhове?

6 Ведь вот, – ушли они от разгрома, но Египет соберет их, Моф похоронит их; сокровищницами серебра. их завладеет крапива, остропестро (колючки будут) в шатрах их.

7 Пришли дни расплаты, пришли дни воздания: Йисраэйльтяне узнают, глупец (ли) этот пророк, безумец (ли) муж вдохновенный; (это) за множество прегрешений твоих и из-за великой ненависти.

8 Стражем Эфрайима у Элоhим моего – пророк (лжепророк), (но) ловушка поставлена на всех путях его (Эфрайима); ненависть в доме Элоhим его.

9 Усугубили они злодеяния свои, как во дни Гивы. Припомнит Он вину их и взыщет (с них) за грехи их.

10 Как виноград в пустыне нашел Я Йисраэйля, как первый плод смоковницы в начале созревания ее увидел я отцов ваших; а они пришли в Баал-Пеор и предались сраму, и стали мерзкими, как того возжелали.

11 Улетит от Эфрайима честь его как птица – ни родов, ни беременности, ни зачатия.

12 А если и взрастят они сыновей своих, Я лишу их детей их, ибо горе им, когда отойду Я от них.

13 Эфрайим, как видел Я, подобно Цору посажен в прекрасном месте; но Эфрайим выведет сынов своих к убийце.

14 Дай им, Йеhова, что дашь: дай им чрево, исторгающее (плод), и груди иссохшие.

15 Все зло их в Гилгале, ибо (уже) там возненавидел Я их; за злые деяния их изгоню Я их из дома Моего; и не буду больше любить их; все сановники их – мятежники.

16 Повержены эфрайимляне, иссох корень их, не принесут больше плода; а если и родят, то умерщвлю Я желанный (плод) чрева их.

17 Отвергнет их Элоhим мой, потому что не внимали они Ему, и будут они скитаться среди народов.

Ошэйа 10 глава

1 Исраэйль – лоза винограда цветущая, что щедро приносит плоды; чем больше плодов у него, тем больше жертвенников у него; чем лучше земля его, тем (больше) ставили они жертвенных камней.

2 Разделено сердце их, – будут они теперь осуждены: сокрушит жертвенники их и памятные камни их разобьет он (враг).

3 Тогда скажут они: нет у нас царя; ведь мы Йеhову не боялись, а царь, – что он нам сделает?

4 Говорили они (лишь) слова, клянясь напрасно, заключая союз; и прорастет суд, как болиголов на бороздах поля.

5 За тельцов Бэйт-Авэна будут бояться жители Шомерона, ибо оплачет его народ его и жрецы его, что радовались ему, – и славу его, что покинула его.

6 И сам он (телец) унесен будет в Ашшур, в дар царю Йарэйву, – срам охватит Эфрайима, и посрамлен будет Йисраэйль советом своим.

7 Пропадет царь Шомерона, как пена на воде.

8 И разрушены будут жертвенные возвышения Авэна – грех Йисраэйля. Терния и чертополох поднимутся на жертвенниках их, и скажут они горам: “Прикройте нас”, – и холмам: “Падите на нас”.

9 Со дней Гивы грешил ты, Йисраэйль; там стояли они, не настигнет их в Гиве война с сынами надменными.

10 Если захочу наказать их, то соберутся против них народы, когда будут привязаны и они к двум веревкам (ярма).

11 А Эфрайим – обученная телица, любящая молотить; и погладил Я добрую шею ее; Эфрайима заставлю Я ехать верхом, Йеhуда пахать будет, а Иааков будет себе боронить.

12 Сейте для себя по справедливости, жните – по милости, распашите землю целинную, ибо время искать Йеhову, пока не придет Он и не обучит вас правде.

13 Вы вспахали зло, пожали беззаконие, ели вы плод лжи, потому что уповал ты на путь свой, на множество воинов своих.

14 И поднимется смятение в народе твоем, и разграблены будут все укрепленные (города) твои, подобно тому, как разграбил Шалман Бэйт-Арвэйл в день битвы; мать с детьми была рассечена.

15 Вот что причинил вам Бэйт-Эйл из-за тяжкого зла вашего; на заре погиб царь Йисраэйля.

Ошэйа 11 глава

1 Исраэйль – лоза винограда цветущая, что щедро приносит плоды; чем больше плодов у него, тем больше жертвенников у него; чем лучше земля его, тем (больше) ставили они жертвенных камней.

2 Разделено сердце их, – будут они теперь осуждены: сокрушит жертвенники их и памятные камни их разобьет он (враг).

3 Тогда скажут они: нет у нас царя; ведь мы Йеhову не боялись, а царь, – что он нам сделает?

4 Говорили они (лишь) слова, клянясь напрасно, заключая союз; и прорастет суд, как болиголов на бороздах поля.

5 За тельцов Бэйт-Авэна будут бояться жители Шомерона, ибо оплачет его народ его и жрецы его, что радовались ему, – и славу его, что покинула его.

6 И сам он (телец) унесен будет в Ашшур, в дар царю Йарэйву, – срам охватит Эфрайима, и посрамлен будет Йисраэйль советом своим.

7 Пропадет царь Шомерона, как пена на воде.

8 И разрушены будут жертвенные возвышения Авэна – грех Йисраэйля. Терния и чертополох поднимутся на жертвенниках их, и скажут они горам: “Прикройте нас”, – и холмам: “Падите на нас”.

9 Со дней Гивы грешил ты, Йисраэйль; там стояли они, не настигнет их в Гиве война с сынами надменными.

10 Если захочу наказать их, то соберутся против них народы, когда будут привязаны и они к двум веревкам (ярма).

11 А Эфрайим – обученная телица, любящая молотить; и погладил Я добрую шею ее; Эфрайима заставлю Я ехать верхом, Йеhуда пахать будет, а Иааков будет себе боронить.

12 Сейте для себя по справедливости, жните – по милости, распашите землю целинную, ибо время искать Йеhову, пока не придет Он и не обучит вас правде.

13 Вы вспахали зло, пожали беззаконие, ели вы плод лжи, потому что уповал ты на путь свой, на множество воинов своих.

14 И поднимется смятение в народе твоем, и разграблены будут все укрепленные (города) твои, подобно тому, как разграбил Шалман Бэйт-Арвэйл в день битвы; мать с детьми была рассечена.

15 Вот что причинил вам Бэйт-Эйл из-за тяжкого зла вашего; на заре погиб царь Йисраэйля.

Ошэйа 12 глава

1 Эфрайим окружил Меня ложью, а дом Йисраэйлев – обманом; а Йеhуда еще держался Элоhим и верен был Всесвятому.

2 Эфрайим ветер пасет и за ветром восточным гоняется; весь день множит он ложь и грабеж; и с Ашшуром союз заключают они, и отвозится оливковое масло в Египет.

3 Но спор у Йеhовы (и) с Йеhудою, и взыщет Он с Йаакова за пути его, и воздаст ему по деяниям его.

4 Во чреве обманул он брата своего; а силою своей боролся с (ангелом) Элоhим.

5 Боролся он с ангелом и превозмог; плакал тот и умолял его; в Бэйт-Эйле найдет Он его и там будет говорить с нами.

6 А Йеhова – Элоhим Ц-ваот, Йеhова – имя Его.

7 И ты в Элоhим твоем найдешь покой, сохраняй милосердие и провосудие и уповай на Элоhим твоего всегда.

8 В руке кенаанейца (торговца) весы неверные – любит он обирать;

9 И сказал Эфрайим: (вот), разбогател я, добыл я себе достояние. Во всем, что делал я, не найдут у меня ничего незаконного, что было бы грехом.

10 А Я, Йеhова Элоhим твой (еще со времен) земли Египетской, опять поселю тебя в шатрах, как во дни тех времен.

11 И говорил Я пророкам и умножал Я видения, и через пророков изъяснялся Я притчами.

12 Если Гилад предан греху, то (люди его) стали тщетою, в Гилгале приносили они в жертву быков; и жертвенники их подобны грудам (камней) на бороздах поля.

13 И убежал Йааков в поле Арама, и служил Иисраэйль за жену, и за жену стерег (стада).

14 И через пророка вывел Йеhова Иисраэйля из Египта, и через пророка был он охраняем.

15 Прогневил Эфрайим (Йеhову) до горечи, поэтому кровь их падет на него, и поругание его обратит на него Йеhова его.

Ошэйа 13 глава

1 Когда Эфрайим говорил, то трепетали; возвеличился он в Йисраэйле, но провинился он из-за Баала и погиб.

2 А ныне еще больше грешат они: сделали они для себя (и) литого исгукана из серебра своего, по соображению своему, – идолов; все это – работа мастеров. О них говорят: “Приносят в жертву людей, (а) целуют тельцов”.

3 За это будут они подобны утреннему облаку и рано исчезающей росе; будут они как мякина, уносимая ветром с гумна, и как дым – из дымохода.

4 Ведь Я – Йеhова Элоhим твой (со времен) земли Египетской, и Элоhим, кроме Меня, не знать тебе, и нет спасителя, кроме Меня.

5 Я познал тебя в пустыне, в земле выжженной.

6 Когда паслись они, то насытились, насытились и занеслось сердце их; поэтому забыли они Меня.

7 И буду для них Я как лев, как леопард подстерегать буду на пути.

8 Встречу Я их, как медведица, лишившаяся детенышей, и раздеру Я ограду сердца их, и пожру Я их там, как львица, зверь полевой растерзает их.

9 Погубил ты себя, Йисраэйль, ибо ты – (против) Меня, (против) опоры своей.

10 Где же царь твой теперь, чтобы спас он тебя во всех городах твоих, и судьи твои, о которых говорил ты: “дай мне царя и сановников?”

11 Дал я тебе царя во гневе Моем и отнял – в ярости Моей.

12 Связано в узел преступление Эфрайима, спрятан грех его.

13 Муки роженицы постигнут его; он – сын неразумный, иначе не мешкал бы он, когда появиться младенцу.

14 Избавить ли Мне их от ада, спасти ли Мне их от смерти? Где чума твоя, смерть? Где мор твой, преисподняя? Скроется от глаз Моих раскаянье (в том).

15 Хотя плодовит он среди тростника, (но) придет ветер восточный, ветер Йеhовы, поднимающийся из пустыни, и иссохнет источник его, иссякнет родник его; и разграбит он (враг) сокровищницу всех драгоценностей (его).

Ошэйа 14 глава

1 Осужден будет Шомерон за то, что восстал против Элоhим своего: падут они от меча; младенцы их будут рассечены, а беременные их будут вспороты.

2 Обратись, Йисраэйль, к Йеhове, Элоhим своему, ибо споткнулся ты о вину свою.

3 Возьмите с собою слова и возвратитесь к Йеhове, скажите Ему: “Прости все прегрешения и прими то, что благо; и (вместо) быков принесем (слова) уст наших.

4 Ашшур не будет спасать нас, и не будем ездить верхом на конях, и не будем больше называть Элоhим своими изделие рук наших, ибо лишь в Тебе найдет сирота милосердие.

5 Исцелю (их от) отступничества их и буду любить их из милости, ибо отвратился от них гнев Мой.

6 Буду Я как роса Йисраэйлю, расцветет он как лилия и пустит корни свои как (кедр) Леванона.

7 Раскинутся ветви его, и станет подобна оливковому дереву краса его, а аромат его – как с Леванона.

8 Обретут покой сидящие в тени его, взрастят они хлеб и (сами) расцветут, как виноградная лоза, и благоухание его, как вино Леванонское.

9 (Скажет) Эфрайим: что мне еще до идолов? Я отзовусь и обращу на него взор Мой; Я как вечнозеленый кипарис: от Меня будут плоды тебе.

10 Кто мудр, да разумеет это, благоразумный пусть поймет это: ведь верны пути Йеhовы, и праведники пойдут по ним, а грешники споткнутся на них.

Оставить комментарий

  • Рейтинг@Mail.ru