» Тора » Берейшит » Берейшит - 46 глава

Берейшит — 46 глава

1 И отправился Исраэйль со всем, что у него, и пришел в Беэйр-Шеву, и принес жертвы Элоhим отца своего Ицхака.

2 И говорил Элоhим Исраэйлю в видениях ночных, и сказал: «Йааков! Йааков!» И он сказал: «Вот я!».

3 И Он сказал: «Я Элоhим, Элоhим отца твоего. Не бойся сойти в Египет, ибо народом великим Я сделаю тебя там.

4 Я сойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно; и Йосэйф положит руку свою на глаза твои».

5 И поднялся Йааков из Беэйр-Шевы, и повезли сыны Исраэйлевы Йаакова, отца своего, и малюток своих, и жен своих на повозках, которые прислал Паро, чтобы привезти его.

6 И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Кнаанской, и пришли в Египет – Йааков и весь род его с ним.

7 Сынов своих и сынов своих сынов, что при нем, дочерей своих и дочерей сынов своих, и весь род свой привел он с собою в Египет.

8 И вот имена сыновей Исраэйлевых, пришедших в Египет: Йааков и сыновья его. Первенец Йаакова Реувэйн.

9 А сыны Реувэйна: Ханох и Фалу, Хэцрон и Карми.

10 А сыны Шимона: Йемуэйл и Ямин, и Оад, и Яхин, и Цохар, и Шаул, сын Кнаанеянки.

11 А сыны Лейви: Гэйршон, Кеат и Мерари.

12 А сыны Йеhуды: Эйр и Онан, и Шэйла, и Пэрэц, и Зэрах. И умерли Эйр и Онан в земле Кнаанской. И были сыны Пэрэца: Хэцрон и Хамул.

13 А сыны Иссахара: Тола и Фува, и Йов, и Шимрон.

14 А сыны Зэвулуна: Сэрэд и Эйлон, и Йахлэйл.

15 Это сыны Лэи, которых она родила Йаакову в Паддан-Араме, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его – тридцать три.

16 А сыны Гада: Цифийон и Хагги, Шуни и Эцбон, Эйри и Ароди, и Арэйли.

17 А сыны Ашейра: Имна и Ишва, и Ишви, и Бериа, и Сэрах, сестра их, а сыны Бериа: Хэвэр и Малкиэйл.

18 Это сыны Зилпы, которую Лаван дал Лэе, дочери своей. И она родила их Йаакову — шестнадцать душ.

19 Сыны Рахэйли, жены Йаакова: Йосэйф и Бэнйамин.

20 И родились у Йосэйфа в земле Египетской те, которых родила ему Асэйнат, дочь Потифэра, жреца Она: Менаше и Эфраим.

21 А сыны Бэнйамина: Бэла и Бэхэр, и Ашбэйл, Гэйра и Нааман, Эйхи и Рош, Муппим и Хуппим, и Ард.

22 Это сыны Рахэйли, которые родились у Йаакова. Всех душ — четырнадцать.

23 А сыны Дана: Хушим.

24 А сыны Нафтали: Йахцэйл и Гуни, и Ейцэр, и Шиллэйм.

25 Это сыны Билы, которую дал Лаван Рахэйли, дочери своей. И этих родила она Йаакову. Всех душ — семь.

26 Всех душ, пришедших с Йааковом в Египет, происшедших из чресл его, кроме жен сынов Йаакова, всех душ — шестьдесят шесть.

27 А сынов Йосэйфа, которые родились у него в Египте — две души. Всех душ дома Йаакова, пришедших в Египет — семьдесят.

28 И Йеhуду послал он пред собою к Йосэйфу, чтобы ему указали путь в Гошэн. И пришли они в землю Гошэн.

29 И запряг Йосэйф колесницу свою, и поднялся навстречу Исраэйлю, отцу своему, в Гошэн, и явился к нему, пал на шею его и долго плакал на шее его.

30 И сказал Исраэйль Йосэйфу: «Теперь мне можно и умереть, потому как увидел лицо твое — ты еще жив!».

31 И сказал Йосэйф братьям своим и дому отца своего: «Я взойду, извещу Паро и скажу ему: ‘Братья мои и дом отца моего, которые были в земле Кнаанской, пришли ко мне.

32 Эти люди пастухи овец, они были скотоводами. Мелкий и крупный скот свой, и все, что у них, привели они’.

33 И будет, если призовет вас Паро и скажет: ‘Какие занятия ваши?’,

34 То вы скажите: ‘Скотоводами были рабы твои от юности нашей доныне, и мы, и отцы наши’. Тогда останетесь вы жить в земле Гошэн, ибо отвращение для Египтян всякий пастух овец».

 

Оставить комментарий

  • Рейтинг@Mail.ru